Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-139, verse-51

गान्धार्या सह रोदन्त्यः श्वगृध्रकुरराकुले ।
स यज्ञेऽस्मिन्नवभृथो भविष्यति जनार्दन ॥५१॥
51. gāndhāryā saha rodantyaḥ śvagṛdhrakurarākule ,
sa yajñe'sminnavabhṛtho bhaviṣyati janārdana.
51. gāndhāryā saha rodantyaḥ śvagṛdhrakurarākule
saḥ yajñe asmin avabhṛthaḥ bhaviṣyati janārdana
51. janārdana gāndhāryā saha rodantyaḥ śvagṛdhrakurarākule
asmin yajñe saḥ avabhṛthaḥ bhaviṣyati
51. O Janārdana, in this ritual (yajña) – a place teeming with dogs, vultures, and ospreys, where women will weep alongside Gāndhārī – there will be the concluding bath (avabhṛtha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गान्धार्या (gāndhāryā) - by Gāndhārī, with Gāndhārī
  • सह (saha) - with, together with, along with
  • रोदन्त्यः (rodantyaḥ) - weeping women, wailing (feminine plural)
  • श्वगृध्रकुरराकुले (śvagṛdhrakurarākule) - referring to the battlefield (in a place teeming with dogs, vultures, and ospreys)
  • सः (saḥ) - that, he
  • यज्ञे (yajñe) - referring to the battlefield as a 'ritual' (in the ritual, in the sacrifice)
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • अवभृथः (avabhṛthaḥ) - the final bath (of a sacrifice)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
  • जनार्दन (janārdana) - O Kṛṣṇa (O Janārdana (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))

Words meanings and morphology

गान्धार्या (gāndhāryā) - by Gāndhārī, with Gāndhārī
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (the mother of the Kauravas)
सह (saha) - with, together with, along with
(indeclinable)
रोदन्त्यः (rodantyaḥ) - weeping women, wailing (feminine plural)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rodantī
rodantī - weeping (feminine)
Present Active Participle
Derived from root rud (to weep), present participle form
Root: rud (class 2)
श्वगृध्रकुरराकुले (śvagṛdhrakurarākule) - referring to the battlefield (in a place teeming with dogs, vultures, and ospreys)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śvagṛdhrakurarākula
śvagṛdhrakurarākula - agitated by dogs, vultures, and ospreys; filled with dogs, vultures, and ospreys
Compound type : tatpuruṣa (śvan+gṛdhra+kurara+ākula)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • gṛdhra – vulture
    noun (masculine)
  • kurara – osprey
    noun (masculine)
  • ākula – agitated, filled, crowded, teeming
    adjective (masculine)
Note: Implied noun is 'deśe' (in the place).
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it
यज्ञे (yajñe) - referring to the battlefield as a 'ritual' (in the ritual, in the sacrifice)
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship
Root: yaj (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
अवभृथः (avabhṛthaḥ) - the final bath (of a sacrifice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of avabhṛtha
avabhṛtha - the final ceremonial bath at the conclusion of a solemn sacrifice; conclusion
Prefix: ava
Root: bhṛ (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
जनार्दन (janārdana) - O Kṛṣṇa (O Janārdana (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janārdana
janārdana - agitator of men, one who is worshipped by men (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)