महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-255, verse-29
सादिताः प्रत्यदृश्यन्त बहवः सव्यसाचिना ।
सपताकाश्च मातङ्गाः सध्वजाश्च महारथाः ॥२९॥
सपताकाश्च मातङ्गाः सध्वजाश्च महारथाः ॥२९॥
29. sāditāḥ pratyadṛśyanta bahavaḥ savyasācinā ,
sapatākāśca mātaṅgāḥ sadhvajāśca mahārathāḥ.
sapatākāśca mātaṅgāḥ sadhvajāśca mahārathāḥ.
29.
sāditāḥ pratyadṛśyanta bahavaḥ savyasācinā
sapatākāḥ ca mātaṅgāḥ sadhvajāḥ ca mahārathāḥ
sapatākāḥ ca mātaṅgāḥ sadhvajāḥ ca mahārathāḥ
29.
Many elephants, still bearing their banners, and great chariots, still with their standards, were seen struck down by Savyasācin (Arjuna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सादिताः (sāditāḥ) - struck down, fallen (referring to elephants and chariots) (struck down, brought down, dismounted)
- प्रत्यदृश्यन्त (pratyadṛśyanta) - were seen, appeared
- बहवः (bahavaḥ) - many
- सव्यसाचिना (savyasācinā) - by Arjuna, the ambidextrous archer (by Savyasācin)
- सपताकाः (sapatākāḥ) - having banners (on them) (with banners, having flags)
- च (ca) - and
- मातङ्गाः (mātaṅgāḥ) - war elephants (elephants)
- सध्वजाः (sadhvajāḥ) - having standards (on them) (with standards, having flags)
- च (ca) - and
- महारथाः (mahārathāḥ) - great chariots or the warriors mounted on them (great chariots, great chariot-warriors)
Words meanings and morphology
सादिताः (sāditāḥ) - struck down, fallen (referring to elephants and chariots) (struck down, brought down, dismounted)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sādita
sādita - struck down, killed, caused to sink, dismounted
Past Passive Participle
Causative of root sad (to sit, sink) + suffix -ita. Here used in the sense of 'struck down'.
Root: sad (class 1)
Note: Agrees with 'mātaṅgāḥ' and 'mahārathāḥ' (implied subjects).
प्रत्यदृश्यन्त (pratyadṛśyanta) - were seen, appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect (laṅ), Passive
3rd person plural, Ātmanepada, Imperfect tense, Passive voice of root dṛś (class 1) with prefix prati-.
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
बहवः (bahavaḥ) - many
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
Note: Agrees with 'mātaṅgāḥ' and 'mahārathāḥ'.
सव्यसाचिना (savyasācinā) - by Arjuna, the ambidextrous archer (by Savyasācin)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - one who can shoot with the left hand, ambidextrous, a name of Arjuna
Compound: savya (left) + sācin (shooter, from root sac 'to attach, follow' or related to 'to discharge').
Compound type : bahuvrihi (savya+sācin)
- savya – left (hand), left side
adjective (neuter) - sācin – one who follows, one who shoots
noun (masculine)
Agent noun
From root 'sac' (to follow, join) or perhaps related to 'sāyaka' (arrow, shooter). Here specifically 'shooter'.
Root: sac (class 1)
Note: Refers to Arjuna.
सपताकाः (sapatākāḥ) - having banners (on them) (with banners, having flags)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sapatāka
sapatāka - having a banner, with a flag
Compound: sa (with, having) + patākā (banner, flag).
Compound type : bahuvrihi (sa+patākā)
- sa – with, together with, having
indeclinable (prefix) - patākā – banner, flag, standard
noun (feminine)
Note: Agrees with 'mātaṅgāḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
मातङ्गाः (mātaṅgāḥ) - war elephants (elephants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mātaṅga
mātaṅga - an elephant, a man of a low caste (caṇḍāla)
सध्वजाः (sadhvajāḥ) - having standards (on them) (with standards, having flags)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sadhvaja
sadhvaja - having a standard, with a flag
Compound: sa (with, having) + dhvaja (standard, flag).
Compound type : bahuvrihi (sa+dhvaja)
- sa – with, together with, having
indeclinable (prefix) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
Note: Agrees with 'mahārathāḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
महारथाः (mahārathāḥ) - great chariots or the warriors mounted on them (great chariots, great chariot-warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great chariot, a great warrior fighting from a chariot
Compound: mahā (great) + ratha (chariot/warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective (prefix form)
Form of mahat in compounds. - ratha – chariot, a warrior in a chariot
noun (masculine)
From root ram (to enjoy, delight, move).
Root: ram