Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,255

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-255, verse-15

इन्द्रसेनद्वितीयस्तु रथात्प्रस्कन्द्य धर्मराट् ।
हताश्वः सहदेवस्य प्रतिपेदे महारथम् ॥१५॥
15. indrasenadvitīyastu rathātpraskandya dharmarāṭ ,
hatāśvaḥ sahadevasya pratipede mahāratham.
15. indrasenadvitīyaḥ tu rathāt praskandya dharmarāṭ
hatāśvaḥ sahadevasya pratipede mahāratham
15. His horses slain, King Yudhiṣṭhira, the king of dharma (dharma), accompanied by Indrasena, leapt from his chariot and mounted Sahadeva's great chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्रसेनद्वितीयः (indrasenadvitīyaḥ) - accompanied by his charioteer Indrasena (accompanied by Indrasena; having Indrasena as the second)
  • तु (tu) - then, indeed (but, indeed, however)
  • रथात् (rathāt) - from his chariot (from a chariot)
  • प्रस्कन्द्य (praskandya) - having leapt down (having leapt forth, having jumped down)
  • धर्मराट् (dharmarāṭ) - King Yudhiṣṭhira, the king of dharma (dharma) (king of dharma, righteous king)
  • हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses had been slain (whose horses are slain; having slain horses)
  • सहदेवस्य (sahadevasya) - of Sahadeva
  • प्रतिपेदे (pratipede) - he mounted (he obtained, he reached, he mounted)
  • महारथम् (mahāratham) - great chariot (great chariot; a great warrior (who fights from a chariot))

Words meanings and morphology

इन्द्रसेनद्वितीयः (indrasenadvitīyaḥ) - accompanied by his charioteer Indrasena (accompanied by Indrasena; having Indrasena as the second)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of indrasenadvitīya
indrasenadvitīya - accompanied by Indrasena; having Indrasena as the second person
Compound type : bahuvrīhi (indrasena+dvitīya)
  • indrasena – Name of a charioteer
    proper noun (masculine)
  • dvitīya – second
    adjective (masculine)
तु (tu) - then, indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
रथात् (rathāt) - from his chariot (from a chariot)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
प्रस्कन्द्य (praskandya) - having leapt down (having leapt forth, having jumped down)
(indeclinable)
absolutive
Formed from upasarga 'pra' + root 'skand' (to leap) + suffix 'ya'
Prefix: pra
Root: skand (class 1)
धर्मराट् (dharmarāṭ) - King Yudhiṣṭhira, the king of dharma (dharma) (king of dharma, righteous king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāj
dharmarāj - king of dharma (dharma), righteous king, Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – righteousness, natural law, duty, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj
हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses had been slain (whose horses are slain; having slain horses)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - whose horses are slain; having slain horses
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
  • hata – slain, killed, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'han' (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
सहदेवस्य (sahadevasya) - of Sahadeva
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Name of the youngest Pāṇḍava brother
प्रतिपेदे (pratipede) - he mounted (he obtained, he reached, he mounted)
(verb)
3rd person , singular, middle, past (perfect) (lit) of pratipad
Perfect tense
From 'prati' + root 'pad' (to go, to fall); 3rd person singular middle voice perfect
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
महारथम् (mahāratham) - great chariot (great chariot; a great warrior (who fights from a chariot))
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great chariot; great warrior
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
  • mahat – great, large, important
    adjective
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)