Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,187

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-187, verse-6

अहं शिवश्च सोमश्च कश्यपश्च प्रजापतिः ।
अहं धाता विधाता च यज्ञश्चाहं द्विजोत्तम ॥६॥
6. ahaṁ śivaśca somaśca kaśyapaśca prajāpatiḥ ,
ahaṁ dhātā vidhātā ca yajñaścāhaṁ dvijottama.
6. aham śivaḥ ca somaḥ ca kaśyapaḥ ca prajāpatiḥ
aham dhātā vidhātā ca yajñaḥ ca aham dvijottama
6. I am Śiva and Soma, and Kaśyapa, the lord of creation (prajāpati). I am Dhātā and Vidhātā, and I am the sacrificial rite (yajña), O best of the brahmins.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • शिवः (śivaḥ) - Śiva (Śiva, auspicious, benevolent)
  • (ca) - and (and, also)
  • सोमः (somaḥ) - Soma (Soma (moon, moon-god, a Vedic deity, sacrificial drink))
  • (ca) - and (and, also)
  • कश्यपः (kaśyapaḥ) - Kaśyapa (Kaśyapa (a sage, progenitor))
  • (ca) - and (and, also)
  • प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - the lord of creation (prajāpati) (lord of creatures, progenitor, creator)
  • अहम् (aham) - I
  • धाता (dhātā) - Dhātā (Dhātā (creator, sustainer, ordainer))
  • विधाता (vidhātā) - Vidhātā (Vidhātā (ordainer, creator, disposer))
  • (ca) - and (and, also)
  • यज्ञः (yajñaḥ) - the sacrificial rite (yajña) (sacrifice, worship, sacrificial rite)
  • (ca) - and (and, also)
  • अहम् (aham) - I
  • द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of the brahmins (best of the twice-born (brahmins, kshatriyas, vaishyas); best of birds/snakes/teeth)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
शिवः (śivaḥ) - Śiva (Śiva, auspicious, benevolent)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śiva
śiva - Śiva (a major Hindu deity); auspicious, benevolent
Root: śī
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सोमः (somaḥ) - Soma (Soma (moon, moon-god, a Vedic deity, sacrificial drink))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - Soma (the moon, the moon-god, the intoxicating sacrificial drink)
Root: su
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
कश्यपः (kaśyapaḥ) - Kaśyapa (Kaśyapa (a sage, progenitor))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaśyapa
kaśyapa - Kaśyapa (name of an ancient sage, one of the seven great rishis, a progenitor of gods, demons, and other beings)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - the lord of creation (prajāpati) (lord of creatures, progenitor, creator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, creator (a title for Brahmā, Kaśyapa, etc.)
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
  • prajā – progeny, creatures, subjects
    noun (feminine)
    Derived from pra + jan (to be born)
    Prefix: pra
    Root: jan (class 4)
  • pati – lord, master, husband, owner
    noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
धाता (dhātā) - Dhātā (Dhātā (creator, sustainer, ordainer))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, sustainer, ordainer, disposer
Agent noun
Formed from dhā (to place, create) + tṛc suffix
Root: dhā (class 3)
विधाता (vidhātā) - Vidhātā (Vidhātā (ordainer, creator, disposer))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhātṛ
vidhātṛ - ordainer, disposer, creator
Agent noun
Formed from vi + dhā (to place, arrange) + tṛc suffix
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यज्ञः (yajñaḥ) - the sacrificial rite (yajña) (sacrifice, worship, sacrificial rite)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, worship, sacrificial rite
Derived from root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of the brahmins (best of the twice-born (brahmins, kshatriyas, vaishyas); best of birds/snakes/teeth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born, chief of brahmins
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
  • dvija – twice-born (referring to Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas); bird; tooth; snake
    noun (masculine)
    Formed from dvi (two) + jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • uttama – best, highest, supreme, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative degree of 'ud' or 'ut'