महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-187, verse-10
चतुःसमुद्रपर्यन्तां मेरुमन्दरभूषणाम् ।
शेषो भूत्वाहमेवैतां धारयामि वसुंधराम् ॥१०॥
शेषो भूत्वाहमेवैतां धारयामि वसुंधराम् ॥१०॥
10. catuḥsamudraparyantāṁ merumandarabhūṣaṇām ,
śeṣo bhūtvāhamevaitāṁ dhārayāmi vasuṁdharām.
śeṣo bhūtvāhamevaitāṁ dhārayāmi vasuṁdharām.
10.
catuḥsamudraparyantām merumandarabūṣaṇām śeṣaḥ
bhūtvā aham eva etām dhārayāmi vasuṃdharām
bhūtvā aham eva etām dhārayāmi vasuṃdharām
10.
Having indeed become Śeṣa, I sustain this Earth, which extends to the four oceans and is adorned by the Meru and Mandara mountains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चतुःसमुद्रपर्यन्ताम् (catuḥsamudraparyantām) - extending to the four oceans
- मेरुमन्दरबूषणाम् (merumandarabūṣaṇām) - adorned by Meru and Mandara mountains
- शेषः (śeṣaḥ) - Śeṣa (Ananta-Śeṣa, the cosmic serpent upon whom Vishnu rests) (Śeṣa (mythical serpent), remnant)
- भूत्वा (bhūtvā) - having become
- अहम् (aham) - I
- एव (eva) - indeed (indeed, only, very)
- एताम् (etām) - this (Earth) (this (fem. acc.))
- धारयामि (dhārayāmi) - I sustain, I bear, I hold
- वसुंधराम् (vasuṁdharām) - the Earth (the Earth, bearer of wealth)
Words meanings and morphology
चतुःसमुद्रपर्यन्ताम् (catuḥsamudraparyantām) - extending to the four oceans
(adjective)
Accusative, feminine, singular of catuḥsamudraparyanta
catuḥsamudraparyanta - extending to the four oceans
Compound type : bahuvrīhi (catur+samudra+paryanta)
- catur – four
numeral - samudra – ocean, sea
noun (masculine) - paryanta – ending, border, extending up to
noun (masculine)
Prefix: pari
Note: Agrees with 'vasuṃdharām' and 'etām'.
मेरुमन्दरबूषणाम् (merumandarabūṣaṇām) - adorned by Meru and Mandara mountains
(adjective)
Accusative, feminine, singular of merumandarabūṣaṇa
merumandarabūṣaṇa - adorned by Meru and Mandara
Compound type : bahuvrīhi (meru+mandara+bhūṣaṇa)
- meru – Mount Meru (mythical mountain)
proper noun (masculine) - mandara – Mount Mandara (mythical mountain)
proper noun (masculine) - bhūṣaṇa – ornament, adornment
noun (neuter)
From root 'bhūṣ' (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with 'vasuṃdharām' and 'etām'.
शेषः (śeṣaḥ) - Śeṣa (Ananta-Śeṣa, the cosmic serpent upon whom Vishnu rests) (Śeṣa (mythical serpent), remnant)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - Śeṣa, remnant, remainder
Note: Predicative nominative with 'bhūtvā'.
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
absolutive
From root 'bhū' (to be, become) + suffix 'ktvā'
Root: bhū (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego
एव (eva) - indeed (indeed, only, very)
(indeclinable)
एताम् (etām) - this (Earth) (this (fem. acc.))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etas
etas - this (pronoun)
Note: Refers to 'vasuṃdharām'.
धारयामि (dhārayāmi) - I sustain, I bear, I hold
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dhṛ
Causative stem
From root 'dhṛ' (to hold) in causative conjugation
Root: dhṛ (class 1)
वसुंधराम् (vasuṁdharām) - the Earth (the Earth, bearer of wealth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasuṃdharā
vasuṁdharā - Earth (lit. 'bearer of wealth')
Compound type : tatpuruṣa (vasu+dharā)
- vasu – wealth, riches
noun (neuter) - dharā – bearer, earth
noun (feminine)
From root 'dhṛ' (to bear) + suffix 'a'
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'dhārayāmi'.