महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-187, verse-2
पितृभक्तोऽसि विप्रर्षे मां चैव शरणं गतः ।
अतो दृष्टोऽस्मि ते साक्षाद्ब्रह्मचर्यं च ते महत् ॥२॥
अतो दृष्टोऽस्मि ते साक्षाद्ब्रह्मचर्यं च ते महत् ॥२॥
2. pitṛbhakto'si viprarṣe māṁ caiva śaraṇaṁ gataḥ ,
ato dṛṣṭo'smi te sākṣādbrahmacaryaṁ ca te mahat.
ato dṛṣṭo'smi te sākṣādbrahmacaryaṁ ca te mahat.
2.
pitṛbhaktaḥ asi viprarṣe mām ca eva śaraṇam gataḥ
ataḥ dṛṣṭaḥ asmi te sākṣāt brahmacaryam ca te mahat
ataḥ dṛṣṭaḥ asmi te sākṣāt brahmacaryam ca te mahat
2.
O sage among Brahmins, you are devoted to your father, and you have sought refuge (śaraṇa) in me. Therefore, I am seen by you directly, and your celibacy (brahmacarya) is great.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितृभक्तः (pitṛbhaktaḥ) - devoted to one's father, filial
- असि (asi) - you are
- विप्रर्षे (viprarṣe) - O sage among Brahmins
- माम् (mām) - me
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just
- शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
- गतः (gataḥ) - has resorted to, has sought (gone, attained, resorted to)
- अतः (ataḥ) - therefore, hence, for this reason
- दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived
- अस्मि (asmi) - I am
- ते (te) - by you (by you, for you, your)
- साक्षात् (sākṣāt) - directly, visibly, in person
- ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - celibacy, studentship, the conduct of a student of the Vedas
- च (ca) - and
- ते (te) - your
- महत् (mahat) - great, large, vast
Words meanings and morphology
पितृभक्तः (pitṛbhaktaḥ) - devoted to one's father, filial
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛbhakta
pitṛbhakta - devoted to father, filial
Compound type : tatpurusha (pitṛ+bhakta)
- pitṛ – father
noun (masculine) - bhakta – devoted, faithful, worshipper
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root bhaj (to worship, serve) + kta (suffix for PPP)
Root: bhaj (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
विप्रर्षे (viprarṣe) - O sage among Brahmins
(noun)
Vocative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - a brahmin sage, a sage among brahmins
Compound type : tatpurusha (vipra+ṛṣi)
- vipra – Brahmin, priest, wise
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
Note: Addressed to Devāpi
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of mad
mad - I, me
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, protection, shelter, asylum, help
Root: śṝ
Note: Object of 'gataḥ' (gone to)
गतः (gataḥ) - has resorted to, has sought (gone, attained, resorted to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, moved, attained, resorted to
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) + kta (suffix for PPP)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'you' (implied)
अतः (ataḥ) - therefore, hence, for this reason
(indeclinable)
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see) + kta (suffix for PPP)
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'asmi' (I am)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
ते (te) - by you (by you, for you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Can be dative, genitive, or instrumental here. Instrumental 'by you' fits 'dṛṣṭaḥ asmi' (I am seen).
साक्षात् (sākṣāt) - directly, visibly, in person
(indeclinable)
ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - celibacy, studentship, the conduct of a student of the Vedas
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahmacarya
brahmacarya - celibacy, studentship (first stage of life in the āśrama system), religious student's duties
Compound type : tatpurusha (brahman+carya)
- brahman – Vedic text, sacred knowledge, the Absolute (brahman)
noun (neuter) - carya – conduct, practice, observance
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root car (to move, behave) + ṇyat/ya (suffix for gerundive)
Root: car (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
महत् (mahat) - great, large, vast
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, immense
Note: Modifies 'brahmacaryam'