महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-28, verse-45
ये च कालमुखा नाम नरा राक्षसयोनयः ।
कृत्स्नं कोल्लगिरिं चैव मुरचीपत्तनं तथा ॥४५॥
कृत्स्नं कोल्लगिरिं चैव मुरचीपत्तनं तथा ॥४५॥
45. ye ca kālamukhā nāma narā rākṣasayonayaḥ ,
kṛtsnaṁ kollagiriṁ caiva muracīpattanaṁ tathā.
kṛtsnaṁ kollagiriṁ caiva muracīpattanaṁ tathā.
45.
ye ca kālamukhā nāma narā rākṣasayonayaḥ
kṛtsnaṃ kollagiriṃ ca eva muracīpattanaṃ tathā
kṛtsnaṃ kollagiriṃ ca eva muracīpattanaṃ tathā
45.
And he subjugated those people known as Kālamukhas, who were of demon origin, along with the entire Kollagiri mountain and the city of Murachipattana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - and those who (who, those who)
- च (ca) - and, also
- कालमुखा (kālamukhā) - the people named Kalamukhas (black-faced, Kalamukhas (a specific group))
- नाम (nāma) - known as (by name, indeed, namely)
- नरा (narā) - men, people
- राक्षसयोनयः (rākṣasayonayaḥ) - of demon origin
- कृत्स्नं (kṛtsnaṁ) - entire, whole, complete
- कोल्लगिरिं (kollagiriṁ) - Kollagiri (name of a mountain)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - emphasizes the preceding word; 'and indeed' (indeed, certainly, only)
- मुरचीपत्तनं (muracīpattanaṁ) - Murachipattana (name of a city/port)
- तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and, likewise)
Words meanings and morphology
ये (ye) - and those who (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, that
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कालमुखा (kālamukhā) - the people named Kalamukhas (black-faced, Kalamukhas (a specific group))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kālamukha
kālamukha - black-faced; name of a people or a sect
Compound type : bahuvrīhi (kāla+mukha)
- kāla – black, dark; time, death
adjective - mukha – face, mouth, front, chief
noun (neuter)
Note: Qualifies narā.
नाम (nāma) - known as (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
नरा (narā) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
Note: Subject of the relative clause.
राक्षसयोनयः (rākṣasayonayaḥ) - of demon origin
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rākṣasayoni
rākṣasayoni - of demon (rākṣasa) race/origin
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+yoni)
- rākṣasa – demon, evil spirit
noun (masculine) - yoni – womb, origin, source, race, family
noun (feminine)
Note: Qualifies narā.
कृत्स्नं (kṛtsnaṁ) - entire, whole, complete
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, all, complete, perfect
Note: Qualifies kollagiriṃ.
कोल्लगिरिं (kollagiriṁ) - Kollagiri (name of a mountain)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kollagiri
kollagiri - name of a mountain (Kollagiri), often associated with South India
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes the preceding word; 'and indeed' (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
मुरचीपत्तनं (muracīpattanaṁ) - Murachipattana (name of a city/port)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of muracīpattana
muracīpattana - name of a city or port (Murachipattana)
Compound type : tatpuruṣa (muracī+pattana)
- muracī – Murachi (a proper name, possibly of a region, queen, or person)
proper noun (feminine) - pattana – city, town, port, capital
noun (neuter)
तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and, likewise)
(indeclinable)