महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-28, verse-39
आहृतिं कौशिकाचार्यं यत्नेन महता ततः ।
वशे चक्रे महाबाहुः सुराष्ट्राधिपतिं तथा ॥३९॥
वशे चक्रे महाबाहुः सुराष्ट्राधिपतिं तथा ॥३९॥
39. āhṛtiṁ kauśikācāryaṁ yatnena mahatā tataḥ ,
vaśe cakre mahābāhuḥ surāṣṭrādhipatiṁ tathā.
vaśe cakre mahābāhuḥ surāṣṭrādhipatiṁ tathā.
39.
āhṛtim kauśikācāryam yatnena mahatā tataḥ
vaśe cakre mahābāhuḥ surāṣṭrādhipatim tathā
vaśe cakre mahābāhuḥ surāṣṭrādhipatim tathā
39.
Thereafter, the mighty-armed one, with great effort, brought Āhṛti and Kauśikācārya, and also the ruler of Surāṣṭra, under his control.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आहृतिम् (āhṛtim) - a person named Āhṛti (Āhṛti (a proper name))
- कौशिकाचार्यम् (kauśikācāryam) - a person named Kauśikācārya (Kauśikācārya (a proper name))
- यत्नेन (yatnena) - with (great) effort (by effort, with exertion)
- महता (mahatā) - great (effort) (great, mighty, large)
- ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from there)
- वशे (vaśe) - under his control (under control, in power, obedient)
- चक्रे (cakre) - he brought (under control) (he made, he did, he performed)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one (referring to the main subject, likely Kṛṣṇa) (the mighty-armed one)
- सुराष्ट्राधिपतिम् (surāṣṭrādhipatim) - the ruler of the Surāṣṭra region (ruler of Surāṣṭra)
- तथा (tathā) - and, also (thus, so, also, and)
Words meanings and morphology
आहृतिम् (āhṛtim) - a person named Āhṛti (Āhṛti (a proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of āhṛti
āhṛti - name of a person, offering, bringing
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
कौशिकाचार्यम् (kauśikācāryam) - a person named Kauśikācārya (Kauśikācārya (a proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kauśikācārya
kauśikācārya - name of a person; teacher from the Kuśika lineage
Compound type : tatpuruṣa (kauśika+ācārya)
- kauśika – descendant of Kuśika; a sage's name
proper noun (masculine)
Taddhita derivative from Kuśika - ācārya – teacher, preceptor
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: car (class 1)
यत्नेन (yatnena) - with (great) effort (by effort, with exertion)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
महता (mahatā) - great (effort) (great, mighty, large)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Agrees with 'yatnena'.
ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
वशे (vaśe) - under his control (under control, in power, obedient)
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - control, power, will, dominion
Note: Often used with forms of 'kṛ' (to do/make) to mean 'to bring under control'.
चक्रे (cakre) - he brought (under control) (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect tense, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: kṛ (class 8)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one (referring to the main subject, likely Kṛṣṇa) (the mighty-armed one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bāhu)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Subject of 'cakre'.
सुराष्ट्राधिपतिम् (surāṣṭrādhipatim) - the ruler of the Surāṣṭra region (ruler of Surāṣṭra)
(noun)
Accusative, masculine, singular of surāṣṭrādhipati
surāṣṭrādhipati - lord/ruler of Surāṣṭra
Compound type : tatpuruṣa (surāṣṭra+adhipati)
- surāṣṭra – a country/region (present-day Gujarat)
proper noun (neuter) - adhipati – ruler, lord, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Note: Object of 'cakre' along with Āhṛti and Kauśikācārya.
तथा (tathā) - and, also (thus, so, also, and)
(indeclinable)
Note: Connects the list of people subjugated.