Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-28, verse-42

प्रीतिपूर्वं महाबाहुर्वासुदेवमवेक्ष्य च ।
ततः स रत्नान्यादाय पुनः प्रायाद्युधां पतिः ॥४२॥
42. prītipūrvaṁ mahābāhurvāsudevamavekṣya ca ,
tataḥ sa ratnānyādāya punaḥ prāyādyudhāṁ patiḥ.
42. prītipūrvam mahābāhuḥ vāsudevam avekṣya ca tataḥ
saḥ ratnāni ādāya punaḥ prayāt yudhām patiḥ
42. And with great delight, the mighty-armed one (Bhīṣmaka), having seen Vāsudeva (Kṛṣṇa); then he (Kṛṣṇa), the lord of battles, having received the jewels, departed again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रीतिपूर्वम् (prītipūrvam) - with great delight (with previous affection, with delight, joyfully)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one (Bhīṣmaka) (the mighty-armed one)
  • वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa), son of Vasudeva (Vāsudeva (Kṛṣṇa))
  • अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen (Vāsudeva) (having seen, having observed)
  • (ca) - and (and, also)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
  • सः (saḥ) - he (Kṛṣṇa) (he, that)
  • रत्नानि (ratnāni) - the jewels (gifts) (jewels, treasures, precious things)
  • आदाय (ādāya) - having received (the jewels) (having taken, having received)
  • पुनः (punaḥ) - again, back (departed back) (again, back, further)
  • प्रयात् (prayāt) - he returned (he went forth, he departed, he returned)
  • युधाम् (yudhām) - of battles (of battles, of wars, of warriors)
  • पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)

Words meanings and morphology

प्रीतिपूर्वम् (prītipūrvam) - with great delight (with previous affection, with delight, joyfully)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prītipūrva
prītipūrva - preceded by affection/love/delight, full of affection
Compound type : tatpuruṣa (prīti+pūrva)
  • prīti – delight, love, affection, joy
    noun (feminine)
    Root: prī (class 9)
  • pūrva – previous, former, prior
    adjective (masculine)
Note: Used here adverbially, modifying the action of 'avekṣya'.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one (Bhīṣmaka) (the mighty-armed one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bāhu)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Subject of 'avekṣya' (implied).
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa), son of Vasudeva (Vāsudeva (Kṛṣṇa))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (patronymic of Kṛṣṇa)
Taddhita derivative from Vasudeva.
Note: Object of 'avekṣya'.
अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen (Vāsudeva) (having seen, having observed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'īkṣ' with upasarga 'ava' and suffix 'ya'.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: Modifies the action of 'mahābāhuḥ'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the clauses.
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
Note: Marks sequential action.
सः (saḥ) - he (Kṛṣṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'prayāt'.
रत्नानि (ratnāni) - the jewels (gifts) (jewels, treasures, precious things)
(noun)
Accusative, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, precious thing, treasure
Note: Object of 'ādāya'.
आदाय (ādāya) - having received (the jewels) (having taken, having received)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'dā' with upasarga 'ā' and suffix 'ya'.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Modifies the action of 'prayāt'.
पुनः (punaḥ) - again, back (departed back) (again, back, further)
(indeclinable)
Note: Modifies 'prayāt'.
प्रयात् (prayāt) - he returned (he went forth, he departed, he returned)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of pra-yā
Aorist tense, 3rd person singular, active voice (parasmaipada).
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
युधाम् (yudhām) - of battles (of battles, of wars, of warriors)
(noun)
Genitive, feminine, plural of yudh
yudh - battle, fight, war, army
Root: yudh (class 4)
Note: Part of the compound 'yudhām patiḥ'.
पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, ruler
Note: Part of the compound 'yudhām patiḥ', appositive to 'saḥ'.