Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-28, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
तथैव सहदेवोऽपि धर्मराजेन पूजितः ।
महत्या सेनया सार्धं प्रययौ दक्षिणां दिशम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tathaiva sahadevo'pi dharmarājena pūjitaḥ ,
mahatyā senayā sārdhaṁ prayayau dakṣiṇāṁ diśam.
1. vaiśaṃpāyana uvāca | tathā eva sahadevaḥ api dharmarājena
pūjitaḥ | mahatyā senayā sārdham prayayau dakṣiṇām diśam
1. Vaiśaṃpāyana said: Similarly, Sahadeva also, honored by the King of righteousness (dharma), proceeded towards the southern direction with a large army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • एव (eva) - indeed, just, certainly
  • सहदेवः (sahadevaḥ) - the youngest of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva)
  • अपि (api) - also, even
  • धर्मराजेन (dharmarājena) - by Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava (by the king of righteousness, by Yudhiṣṭhira)
  • पूजितः (pūjitaḥ) - honored, worshipped, respected
  • महत्या (mahatyā) - with a great, by a great
  • सेनया (senayā) - with an army
  • सार्धम् (sārdham) - together with, accompanied by
  • प्रययौ (prayayau) - he went, he proceeded
  • दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern
  • दिशम् (diśam) - direction, quarter

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana, a sage and narrator of the Mahābhārata to Janamejaya
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Perfect active 3rd singular
Root: vac (class 2)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, certainly
(indeclinable)
सहदेवः (sahadevaḥ) - the youngest of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (name of a Pāṇḍava brother)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
धर्मराजेन (dharmarājena) - by Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava (by the king of righteousness, by Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of justice; Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpurusha (dharma+rājan)
  • dharma – righteousness, natural law, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
    Root: rāj
पूजितः (pūjitaḥ) - honored, worshipped, respected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjita
pūjita - honored, worshipped, respected, adored
Past Passive Participle
Derived from root 'pūj' with suffix '-ita'
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with Sahadevaḥ.
महत्या (mahatyā) - with a great, by a great
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, powerful
Note: Agrees with senayā.
सेनया (senayā) - with an army
(noun)
Instrumental, feminine, singular of senā
senā - army, host, military force
सार्धम् (sārdham) - together with, accompanied by
(indeclinable)
Note: Governs the instrumental case.
प्रययौ (prayayau) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pra-i
Perfect Active
Perfect active 3rd singular of root 'i' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: i (class 2)
दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right
Note: Agrees with diśam.
दिशम् (diśam) - direction, quarter
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
Root: diś