महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-134, verse-50
पुण्यमेतत्तपश्चैव स्वर्गश्चैष सनातनः ।
या नारी भर्तृपरमा भवेद्भर्तृव्रता शिवा ॥५०॥
या नारी भर्तृपरमा भवेद्भर्तृव्रता शिवा ॥५०॥
50. puṇyametattapaścaiva svargaścaiṣa sanātanaḥ ,
yā nārī bhartṛparamā bhavedbhartṛvratā śivā.
yā nārī bhartṛparamā bhavedbhartṛvratā śivā.
50.
puṇyam etat tapaḥ ca eva svargaḥ ca eṣa sanātanaḥ
yā nārī bhartṛparamā bhavet bhartṛvratā śivā
yā nārī bhartṛparamā bhavet bhartṛvratā śivā
50.
This is merit, this is indeed penance (tapas), and this is eternal heaven: for that woman who considers her husband supreme, who observes a vow of devotion to her husband, and is auspicious.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुण्यम् (puṇyam) - merit, virtue, sacred act
- एतत् (etat) - this
- तपः (tapaḥ) - penance, austerity
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just
- स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial abode
- च (ca) - and
- एष (eṣa) - this (masculine)
- सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, everlasting
- या (yā) - which, who (feminine)
- नारी (nārī) - woman
- भर्तृपरमा (bhartṛparamā) - whose husband is supreme, who considers her husband highest
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, exists
- भर्तृव्रता (bhartṛvratā) - whose vow is her husband, devoted to her husband
- शिवा (śivā) - auspicious, benevolent, prosperous
Words meanings and morphology
पुण्यम् (puṇyam) - merit, virtue, sacred act
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - merit, virtue, sacred act, righteousness, good deed
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
तपः (tapaḥ) - penance, austerity
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, spiritual fervor, heat
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial abode
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial abode, paradise
च (ca) - and
(indeclinable)
एष (eṣa) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, everlasting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, ancient, perpetual, everlasting
या (yā) - which, who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
नारी (nārī) - woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife
भर्तृपरमा (bhartṛparamā) - whose husband is supreme, who considers her husband highest
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhartṛparamā
bhartṛparamā - whose husband is supreme, who considers her husband as the highest
Feminine form of bhartṛparama
Compound type : Bahuvrīhi (bhartṛ+parama)
- bhartṛ – husband, supporter, master
noun (masculine) - parama – highest, supreme, ultimate, excellent
adjective (masculine/neuter)
भवेत् (bhavet) - may be, should be, exists
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
भर्तृव्रता (bhartṛvratā) - whose vow is her husband, devoted to her husband
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhartṛvratā
bhartṛvratā - whose vow/observance is her husband, devoted to her husband
Feminine form of bhartṛvrata
Compound type : Bahuvrīhi (bhartṛ+vrata)
- bhartṛ – husband, supporter, master
noun (masculine) - vrata – vow, religious observance, sacred duty
noun (neuter)
शिवा (śivā) - auspicious, benevolent, prosperous
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śivā
śivā - auspicious, benevolent, prosperous, propitious
Feminine form of śiva