महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-134, verse-36
पुत्रवक्त्रमिवाभीक्ष्णं भर्तुर्वदनमीक्षते ।
या साध्वी नियताचारा सा भवेद्धर्मचारिणी ॥३६॥
या साध्वी नियताचारा सा भवेद्धर्मचारिणी ॥३६॥
36. putravaktramivābhīkṣṇaṁ bharturvadanamīkṣate ,
yā sādhvī niyatācārā sā bhaveddharmacāriṇī.
yā sādhvī niyatācārā sā bhaveddharmacāriṇī.
36.
putra-vaktram iva abhīkṣṇam bhartuḥ vadanam īkṣate
yā sādhvī niyata-ācārā sā bhavet dharma-cāriṇī
yā sādhvī niyata-ācārā sā bhavet dharma-cāriṇī
36.
yā sādhvī niyata-ācārā sā abhīkṣṇam putra-vaktram
iva bhartuḥ vadanam īkṣate sā dharma-cāriṇī bhavet
iva bhartuḥ vadanam īkṣate sā dharma-cāriṇī bhavet
36.
The virtuous woman, whose conduct is disciplined, constantly gazes upon her husband's face as if it were her son's; she truly becomes a wife who performs her marital duty (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्र-वक्त्रम् (putra-vaktram) - son's face
- इव (iva) - like, as if
- अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - constantly, repeatedly
- भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, master's
- वदनम् (vadanam) - face, mouth
- ईक्षते (īkṣate) - sees, looks at, gazes upon
- या (yā) - who, which
- साध्वी (sādhvī) - virtuous woman, chaste woman, upright
- नियत-आचारा (niyata-ācārā) - of disciplined conduct, whose behavior is restrained
- सा (sā) - she, that
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
- धर्म-चारिणी (dharma-cāriṇī) - one who practices dharma, faithful wife, performing marital duties
Words meanings and morphology
पुत्र-वक्त्रम् (putra-vaktram) - son's face
(noun)
Accusative, neuter, singular of putra-vaktra
putra-vaktra - son's face
Compound type : tatpurusha (putra+vaktra)
- putra – son, child
noun (masculine) - vaktra – face, mouth
noun (neuter)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - constantly, repeatedly
(indeclinable)
Note: Adverbial use of accusative singular neuter.
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, master's
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, master, maintainer, supporter
agent noun
From root `bhṛ` (to bear, support) + `tṛ` suffix.
Root: bhṛ (class 3)
वदनम् (vadanam) - face, mouth
(noun)
Accusative, neuter, singular of vadana
vadana - face, mouth
Root: vad (class 1)
ईक्षते (īkṣate) - sees, looks at, gazes upon
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of īkṣ
Root: īkṣ (class 1)
या (yā) - who, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
साध्वी (sādhvī) - virtuous woman, chaste woman, upright
(noun)
Nominative, feminine, singular of sādhvī
sādhvī - virtuous woman, chaste wife, upright, good
Feminine form of `sādhu`.
नियत-आचारा (niyata-ācārā) - of disciplined conduct, whose behavior is restrained
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niyata-ācārā
niyata-ācārā - of disciplined conduct, whose behavior is restrained
Compound type : bahuvrihi (niyata+ācāra)
- niyata – restrained, disciplined, regulated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root `yam` (to restrain) with prefix `ni`.
Prefix: ni
Root: yam (class 1) - ācāra – conduct, custom, behavior, practice
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: car (class 1)
सा (sā) - she, that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhilin) of bhū
Root: bhū (class 1)
धर्म-चारिणी (dharma-cāriṇī) - one who practices dharma, faithful wife, performing marital duties
(noun)
Nominative, feminine, singular of dharma-cāriṇī
dharma-cāriṇī - one who practices dharma, faithful wife, performing marital duties
agent noun
Feminine agent noun from `dharma` + root `car` (to move, to practice) with suffix `iṇī`.
Compound type : tatpurusha (dharma+cāriṇī)
- dharma – duty, law, righteousness, intrinsic nature, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - cāriṇī – female practitioner, female follower
noun (feminine)
agent noun
Feminine form of `cārin` (from root `car` + suffix `in`).
Root: car (class 1)