महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-134, verse-28
अन्यथा बहुबुद्ध्याढ्यो वाक्यं वदति संसदि ।
अन्यथैव ह्यहंमानी दुर्बलं वदते वचः ॥२८॥
अन्यथैव ह्यहंमानी दुर्बलं वदते वचः ॥२८॥
28. anyathā bahubuddhyāḍhyo vākyaṁ vadati saṁsadi ,
anyathaiva hyahaṁmānī durbalaṁ vadate vacaḥ.
anyathaiva hyahaṁmānī durbalaṁ vadate vacaḥ.
28.
anyathā bahubuddhyāḍhyaḥ vākyaṃ vadati saṃsadi
anyathā eva hi ahaṃmānī durbalaṃ vadate vacaḥ
anyathā eva hi ahaṃmānī durbalaṃ vadate vacaḥ
28.
saṃsadi bahubuddhyāḍhyaḥ anyathā vākyaṃ vadati
hi ahaṃmānī anyathā eva durbalaṃ vacaḥ vadate
hi ahaṃmānī anyathā eva durbalaṃ vacaḥ vadate
28.
An intelligent person speaks in one way in an assembly, but an arrogant person, indeed, speaks quite differently, uttering weak words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
- बहुबुद्ध्याढ्यः (bahubuddhyāḍhyaḥ) - endowed with great intellect, very intelligent
- वाक्यं (vākyaṁ) - speech, words, sentence
- वदति (vadati) - speaks, says
- संसदि (saṁsadi) - in an assembly, in a council
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- हि (hi) - indeed, for, because
- अहंमानी (ahaṁmānī) - proud, arrogant, conceited
- दुर्बलं (durbalaṁ) - weak, feeble
- वदते (vadate) - speaks, says (middle voice)
- वचः (vacaḥ) - speech, words, statement
Words meanings and morphology
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
बहुबुद्ध्याढ्यः (bahubuddhyāḍhyaḥ) - endowed with great intellect, very intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahubuddhyāḍhya
bahubuddhyāḍhya - endowed with much intelligence
Compound of bahu (much), buddhi (intellect), and āḍhya (rich, endowed with)
Compound type : tatpuruṣa (bahu+buddhi+āḍhya)
- bahu – much, many
adjective (masculine) - buddhi – intellect, understanding, perception
noun (feminine)
Root: budh (class 1) - āḍhya – rich, wealthy, endowed with
adjective (masculine)
Note: Nominative singular masculine form of bahubuddhyāḍhya
वाक्यं (vākyaṁ) - speech, words, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, words, sentence
Derived from vāc (speech)
वदति (vadati) - speaks, says
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vad
Root: vad (class 1)
संसदि (saṁsadi) - in an assembly, in a council
(noun)
Locative, feminine, singular of saṃsad
saṁsad - assembly, council, gathering
Prefix: sam
Root: sad (class 1)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अहंमानी (ahaṁmānī) - proud, arrogant, conceited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahaṃmānin
ahaṁmānin - proud, arrogant, conceited
Derived from ahaṃ (I) + mānin (thinking, considering oneself to be)
Compound type : karmadhāraya (aham+mānin)
- aham – I
pronoun - mānin – thinking, considering oneself, proud
adjective (masculine)
present active participle
Derived from root man 'to think'
Root: man (class 4)
Note: Nominative singular masculine form of ahaṃmānin
दुर्बलं (durbalaṁ) - weak, feeble
(adjective)
Accusative, neuter, singular of durbala
durbala - weak, feeble, powerless
Compound of dur (bad, difficult) and bala (strength)
Compound type : tatpuruṣa (dur+bala)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - bala – strength, power
noun (neuter)
Note: Accusative singular neuter, modifying vacaḥ
वदते (vadate) - speaks, says (middle voice)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vad
Root: vad (class 1)
वचः (vacaḥ) - speech, words, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, statement
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Accusative singular neuter, object of vadate.