Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,134

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-134, verse-43

न कामेषु न भोगेषु नैश्वर्ये न सुखे तथा ।
स्पृहा यस्या यथा पत्यौ सा नारी धर्मभागिनी ॥४३॥
43. na kāmeṣu na bhogeṣu naiśvarye na sukhe tathā ,
spṛhā yasyā yathā patyau sā nārī dharmabhāginī.
43. na kāmeṣu na bhogeṣu na aiśvarye na sukhe tathā
spṛhā yasyāḥ yathā patyau sā nārī dharmabhāginī
43. yasyāḥ spṛhā kāmeṣu na,
bhogeṣu na,
aiśvarye na,
sukhe na tathā,
yathā patyau,
sā nārī dharmabhāginī
43. That woman whose longing is not for desires, not for enjoyments, not for prosperity, nor for happiness, but rather whose longing is for her husband, that woman shares in religious merit (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • कामेषु (kāmeṣu) - in desires, in pleasures
  • (na) - not, no
  • भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in pleasures, in worldly objects
  • (na) - not, no
  • ऐश्वर्ये (aiśvarye) - in prosperity, in sovereignty, in power, in lordship
  • (na) - not, no
  • सुखे (sukhe) - in happiness, in joy
  • तथा (tathā) - nor (thus, so, likewise, similarly)
  • स्पृहा (spṛhā) - longing, desire, eagerness, wish
  • यस्याः (yasyāḥ) - whose, of whom (feminine singular genitive)
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner
  • पत्यौ (patyau) - in the husband, for the husband
  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • नारी (nārī) - woman, wife
  • धर्मभागिनी (dharmabhāginī) - one who shares in religious merit (dharma) (partaker of (dharma), sharing in virtue or merit)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
कामेषु (kāmeṣu) - in desires, in pleasures
(noun)
Locative, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, pleasure, love
(na) - not, no
(indeclinable)
भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in pleasures, in worldly objects
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, worldly object
(na) - not, no
(indeclinable)
ऐश्वर्ये (aiśvarye) - in prosperity, in sovereignty, in power, in lordship
(noun)
Locative, neuter, singular of aiśvarya
aiśvarya - prosperity, sovereignty, power, lordship
(na) - not, no
(indeclinable)
सुखे (sukhe) - in happiness, in joy
(noun)
Locative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, ease
तथा (tathā) - nor (thus, so, likewise, similarly)
(indeclinable)
स्पृहा (spṛhā) - longing, desire, eagerness, wish
(noun)
Nominative, feminine, singular of spṛhā
spṛhā - longing, desire, eagerness, wish
Note: Subject of the clause 'yasyāḥ spṛhā'.
यस्याः (yasyāḥ) - whose, of whom (feminine singular genitive)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Feminine genitive singular form.
Note: Connects to 'nārī' implicitly.
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
पत्यौ (patyau) - in the husband, for the husband
(noun)
Locative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master
Note: Indicates the object of the 'spṛhā' (longing).
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Feminine nominative singular form.
Note: Refers to 'nārī'.
नारी (nārī) - woman, wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife
Note: Subject of the sentence.
धर्मभागिनी (dharmabhāginī) - one who shares in religious merit (dharma) (partaker of (dharma), sharing in virtue or merit)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dharmabhāgin
dharmabhāgin - partaker of righteousness/ (dharma), sharing in merit
Derived from 'dharma' + 'bhāgin' (one who partakes).
Compound type : tatpurusha (dharma+bhāgin)
  • dharma – righteousness, duty, law, (dharma), intrinsic nature
    noun (masculine)
  • bhāgin – partaker, sharer, possessing, having a share
    adjective (masculine)
    Derived from `bhāga` (share) + suffix `-in`.
Note: Predicate adjective for 'sā nārī'.