महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-96, verse-44
स्नुषा इव स धर्मात्मा भगिन्य इव चानुजाः ।
यथा दुहितरश्चैव प्रतिगृह्य ययौ कुरून् ॥४४॥
यथा दुहितरश्चैव प्रतिगृह्य ययौ कुरून् ॥४४॥
44. snuṣā iva sa dharmātmā bhaginya iva cānujāḥ ,
yathā duhitaraścaiva pratigṛhya yayau kurūn.
yathā duhitaraścaiva pratigṛhya yayau kurūn.
44.
snuṣāḥ iva saḥ dharmātmā bhaginyaḥ iva ca anujāḥ
yathā duhitarah ca eva pratigṛhya yayau kurūn
yathā duhitarah ca eva pratigṛhya yayau kurūn
44.
That righteous-souled Bhishma, having received them as daughters-in-law, as younger sisters, and as daughters, proceeded to the Kurus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्नुषाः (snuṣāḥ) - The princesses were treated with the respect and affection due to daughters-in-law. (daughters-in-law)
- इव (iva) - like, as if, as
- सः (saḥ) - Referring to Bhishma. (he, that)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - Describes Bhishma's noble and dutiful character in his actions towards the princesses. (righteous-souled, virtuous, pious)
- भगिन्यः (bhaginyaḥ) - The princesses were treated like sisters. (sisters)
- इव (iva) - like, as if, as
- च (ca) - and
- अनुजाः (anujāḥ) - The princesses were treated like younger sisters. (younger sisters)
- यथा (yathā) - just as, in which manner, as
- दुहितरह् (duhitarah) - The princesses were treated like daughters. (daughters)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - Having formally accepted custody of the princesses after winning them. (having received, having accepted)
- ययौ (yayau) - Bhishma's journey towards the Kuru capital. (he went, he proceeded)
- कुरून् (kurūn) - To Hastinapura, the capital of the Kuru kingdom, where the Kuru family resided. (to the Kurus, to the Kuru kingdom)
Words meanings and morphology
स्नुषाः (snuṣāḥ) - The princesses were treated with the respect and affection due to daughters-in-law. (daughters-in-law)
(noun)
Nominative, feminine, plural of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
सः (saḥ) - Referring to Bhishma. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मात्मा (dharmātmā) - Describes Bhishma's noble and dutiful character in his actions towards the princesses. (righteous-souled, virtuous, pious)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, virtuous, pious, one whose soul is dharma
Compound type : tatpurusha (dharma+ātman)
- dharma – dharma, righteousness, duty, law, virtue
noun (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
भगिन्यः (bhaginyaḥ) - The princesses were treated like sisters. (sisters)
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhaginī
bhaginī - sister
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
अनुजाः (anujāḥ) - The princesses were treated like younger sisters. (younger sisters)
(noun)
Nominative, feminine, plural of anujā
anujā - younger sister
formed from prefix anu + root √jan + suffix 'a' + feminine suffix 'ā'
Compound type : tatpurusha (anu+jā)
- anu – after, along, with, according to
prefix - jā – born, produced
adjective (feminine)
from root √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
यथा (yathā) - just as, in which manner, as
(indeclinable)
दुहितरह् (duhitarah) - The princesses were treated like daughters. (daughters)
(noun)
Nominative, feminine, plural of duhitṛ
duhitṛ - daughter
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - Having formally accepted custody of the princesses after winning them. (having received, having accepted)
(indeclinable)
absolutive/gerund
formed from prefix prati + root √grah (to seize, take) + suffix -lyap
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
ययौ (yayau) - Bhishma's journey towards the Kuru capital. (he went, he proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of yā
Root: yā (class 2)
कुरून् (kurūn) - To Hastinapura, the capital of the Kuru kingdom, where the Kuru family resided. (to the Kurus, to the Kuru kingdom)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (name of an ancient king, his descendants, or their kingdom)