महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-89, verse-31
आर्क्षे संवरणे राजन्प्रशासति वसुंधराम् ।
संक्षयः सुमहानासीत्प्रजानामिति शुश्रुमः ॥३१॥
संक्षयः सुमहानासीत्प्रजानामिति शुश्रुमः ॥३१॥
31. ārkṣe saṁvaraṇe rājanpraśāsati vasuṁdharām ,
saṁkṣayaḥ sumahānāsītprajānāmiti śuśrumaḥ.
saṁkṣayaḥ sumahānāsītprajānāmiti śuśrumaḥ.
31.
ārkṣe saṃvaraṇe rājan praśāsati vasundharām
saṃkṣayaḥ sumahān āsīt prajānām iti śuśrumaḥ
saṃkṣayaḥ sumahān āsīt prajānām iti śuśrumaḥ
31.
While Saṃvaraṇa, the descendant of Ṛkṣa, was ruling the earth, O King, there was a very great destruction of people; so we have heard.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आर्क्षे (ārkṣe) - relating to Ṛkṣa, descendant of Ṛkṣa
- संवरणे (saṁvaraṇe) - in Saṃvaraṇa, while Saṃvaraṇa (was ruling)
- राजन् (rājan) - O King
- प्रशासति (praśāsati) - while ruling, ruling
- वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth
- संक्षयः (saṁkṣayaḥ) - destruction, decay
- सुमहान् (sumahān) - very great, mighty
- आसीत् (āsīt) - there was, it was
- प्रजानाम् (prajānām) - of the people, of the subjects
- इति (iti) - indicates a quotation or reported speech (thus, so)
- शुश्रुमः (śuśrumaḥ) - we have heard
Words meanings and morphology
आर्क्षे (ārkṣe) - relating to Ṛkṣa, descendant of Ṛkṣa
(adjective)
Locative, masculine, singular of ārkṣa
ārkṣa - descendant of Ṛkṣa, belonging to Ṛkṣa
Note: Agreeing with Saṃvaraṇe
संवरणे (saṁvaraṇe) - in Saṃvaraṇa, while Saṃvaraṇa (was ruling)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of saṃvaraṇa
saṁvaraṇa - name of a king
Note: Used here in a locative absolute construction
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
प्रशासति (praśāsati) - while ruling, ruling
(adjective)
Locative, masculine, singular of praśāsat
praśāsat - ruling, governing
Present Active Participle
Present participle of root śās with prefix pra
Prefix: pra
Root: śās (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction
वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - earth
संक्षयः (saṁkṣayaḥ) - destruction, decay
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃkṣaya
saṁkṣaya - destruction, loss, end, decay
सुमहान् (sumahān) - very great, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, mighty, immense
आसीत् (āsīt) - there was, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense, 3rd person singular, active voice
Root: as (class 2)
प्रजानाम् (prajānām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, offspring
इति (iti) - indicates a quotation or reported speech (thus, so)
(indeclinable)
शुश्रुमः (śuśrumaḥ) - we have heard
(verb)
1st person , plural, active, perfect (liṭ) of śru
Perfect tense, 1st person plural, active voice
Root: śru (class 5)