Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,89

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-89, verse-23

सुहोत्रः पृथिवीं सर्वां बुभुजे सागराम्बराम् ।
पूर्णां हस्तिगवाश्वस्य बहुरत्नसमाकुलाम् ॥२३॥
23. suhotraḥ pṛthivīṁ sarvāṁ bubhuje sāgarāmbarām ,
pūrṇāṁ hastigavāśvasya bahuratnasamākulām.
23. suhotraḥ pṛthivīm sarvām bubhuje sāgarāmbarām
pūrṇām hastigavāśvasya bahuratnasamākulām
23. Suhotra ruled the entire ocean-girdled earth, which was filled with elephants, cows, and horses, and abundant with many jewels.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुहोत्रः (suhotraḥ) - Suhotra, the king (Suhotra (proper name), having good offerings/sacrifices)
  • पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
  • सर्वाम् (sarvām) - all, entire, whole
  • बुभुजे (bubhuje) - ruled, enjoyed, protected
  • सागराम्बराम् (sāgarāmbarām) - ocean-girdled, whose garment is the ocean
  • पूर्णाम् (pūrṇām) - full, complete, abundant
  • हस्तिगवाश्वस्य (hastigavāśvasya) - of elephants, cows, and horses
  • बहुरत्नसमाकुलाम् (bahuratnasamākulām) - filled with many jewels, abundant with many gems

Words meanings and morphology

सुहोत्रः (suhotraḥ) - Suhotra, the king (Suhotra (proper name), having good offerings/sacrifices)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suhotra
suhotra - Suhotra (a proper name), one who makes good offerings
Compound type : bahuvrīhi (su+hotra)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • hotra – offering, sacrifice, calling
    noun (neuter)
    Root: hu (class 3)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
Root: pṛth (class 6)
सर्वाम् (sarvām) - all, entire, whole
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every
Note: Agrees with pṛthivīm.
बुभुजे (bubhuje) - ruled, enjoyed, protected
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: Form from ātmanepada.
सागराम्बराम् (sāgarāmbarām) - ocean-girdled, whose garment is the ocean
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sāgarāmbara
sāgarāmbara - ocean-girdled, having the ocean as its garment
Compound of 'sāgara' (ocean) and 'ambara' (garment).
Compound type : bahuvrīhi (sāgara+ambara)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • ambara – garment, clothing, sky
    noun (neuter)
Note: Agrees with pṛthivīm.
पूर्णाम् (pūrṇām) - full, complete, abundant
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, filled with, abundant
Past Passive Participle
Derived from root 'pṛ' (to fill) with kta suffix.
Root: pṛ (class 9)
Note: Agrees with pṛthivīm.
हस्तिगवाश्वस्य (hastigavāśvasya) - of elephants, cows, and horses
(noun)
Genitive, masculine, singular of hastigavāśva
hastigavāśva - elephant, cow, and horse
Dvanda compound of 'hastin' (elephant), 'go' (cow), and 'aśva' (horse).
Compound type : dvandva (hastin+go+aśva)
  • hastin – elephant, having a hand (trunk)
    noun (masculine)
  • go – cow, bull, earth, ray
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
Note: Here used as an attributive genitive modifying 'pūrṇām' (full of).
बहुरत्नसमाकुलाम् (bahuratnasamākulām) - filled with many jewels, abundant with many gems
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bahuratnasamākula
bahuratnasamākula - abundant with many jewels
Compound of 'bahu' (many), 'ratna' (jewel), and 'samākula' (filled, crowded).
Compound type : tatpuruṣa (bahu+ratna+samākula)
  • bahu – many, much
    adjective
  • ratna – jewel, gem, treasure
    noun (neuter)
  • samākula – filled, crowded, teeming with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'kul' (to heap) with upasargas 'sam' and 'ā'.
    Prefixes: sam+ā
    Root: kul (class 1)
Note: Agrees with pṛthivīm.