Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,89

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-89, verse-20

ततस्तस्य महीन्द्रस्य वितथः पुत्रकोऽभवत् ।
ततः स वितथो नाम भुमन्योरभवत्सुतः ॥२०॥
20. tatastasya mahīndrasya vitathaḥ putrako'bhavat ,
tataḥ sa vitatho nāma bhumanyorabhavatsutaḥ.
20. tataḥ tasya mahīndrasya vitathaḥ putrakaḥ abhavat
tataḥ saḥ vitathaḥ nāma bhumanyoḥ abhavat sutaḥ
20. Thereafter, a son named Vītatha was born to that great king (Bhumanyu). Thus, he, Vītatha, became the son of Bhumanyu by name.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • तस्य (tasya) - of that Bhumanyu (his, of him, of that)
  • महीन्द्रस्य (mahīndrasya) - of King Bhumanyu (of the great king, of the lord of the earth)
  • वितथः (vitathaḥ) - Vītatha (proper name)
  • पुत्रकः (putrakaḥ) - a little son, a son
  • अभवत् (abhavat) - was born (was, became, was born)
  • ततः (tataḥ) - then, thus
  • सः (saḥ) - he
  • वितथः (vitathaḥ) - Vītatha (proper name)
  • नाम (nāma) - named, by name
  • भुमन्योः (bhumanyoḥ) - of Bhumanyu
  • अभवत् (abhavat) - became (the son) (was, became)
  • सुतः (sutaḥ) - son

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of that Bhumanyu (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Bhumanyu.
महीन्द्रस्य (mahīndrasya) - of King Bhumanyu (of the great king, of the lord of the earth)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahīndra
mahīndra - great king, lord of the earth (mahī + indra)
Compound type : tatpurusha (mahī+indra)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • indra – lord, chief, Indra (the god)
    noun (masculine)
Note: In apposition to 'tasya', referring to Bhumanyu.
वितथः (vitathaḥ) - Vītatha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vitatha
vitatha - Vītatha (proper name); fruitless, in vain, false
Note: The name of the son.
पुत्रकः (putrakaḥ) - a little son, a son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putraka
putraka - a little son, a son (diminutive/affectionate of putra)
Diminutive of 'putra'
अभवत् (abhavat) - was born (was, became, was born)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
Imperfect, third person singular, active voice (laṅ)
Root: bhū (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thus
(indeclinable)
Note: Marks logical consequence or sequence.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Vītatha.
वितथः (vitathaḥ) - Vītatha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vitatha
vitatha - Vītatha (proper name); fruitless, in vain, false
नाम (nāma) - named, by name
(indeclinable)
भुमन्योः (bhumanyoḥ) - of Bhumanyu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhumanyu
bhumanyu - Bhumanyu (a proper name)
Note: Indicates possession or relationship.
अभवत् (abhavat) - became (the son) (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
Imperfect, third person singular, active voice (laṅ)
Root: bhū (class 1)
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born
Past Passive Participle
Past Passive Participle of 'sū' (to produce) used as a noun
Root: sū (class 2)
Note: Predicate nominative to 'saḥ vitathaḥ'.