Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,89

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-89, verse-17

भरतस्तिसृषु स्त्रीषु नव पुत्रानजीजनत् ।
नाभ्यनन्दन्त तान्राजा नानुरूपा ममेत्युत ॥१७॥
17. bharatastisṛṣu strīṣu nava putrānajījanat ,
nābhyanandanta tānrājā nānurūpā mametyuta.
17. bharataḥ tisṛṣu strīṣu nava putrān ajījanat na
abhyanandanta tān rājā na anurūpāḥ mama iti uta
17. Bharata begot nine sons through his three wives. However, the king did not approve of them, thinking, "They are not suitable for me."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भरतः (bharataḥ) - King Bharata (Bharata)
  • तिसृषु (tisṛṣu) - among his three wives (in three, among three)
  • स्त्रीषु (strīṣu) - in wives, among wives
  • नव (nava) - nine
  • पुत्रान् (putrān) - sons
  • अजीजनत् (ajījanat) - begot, caused to be born
  • (na) - not
  • अभ्यनन्दन्त (abhyanandanta) - they approved, they accepted, they delighted in
  • तान् (tān) - those sons (them)
  • राजा (rājā) - King Bharata (the king)
  • (na) - not
  • अनुरूपाः (anurūpāḥ) - not suitable (for me) (suitable, appropriate, conforming)
  • मम (mama) - my, to me, for me
  • इति (iti) - thus, so
  • उत (uta) - and, moreover, indeed

Words meanings and morphology

भरतः (bharataḥ) - King Bharata (Bharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of a king); one who is maintained; a warrior
Root: bhṛ (class 3)
तिसृषु (tisṛṣu) - among his three wives (in three, among three)
(numeral)
Note: Feminine locative plural form of 'tri'.
स्त्रीषु (strīṣu) - in wives, among wives
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife
नव (nava) - nine
(numeral)
Note: Qualifies 'putrān'.
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
अजीजनत् (ajījanat) - begot, caused to be born
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of jan
Aorist
Causal Aorist, third person singular, active voice (luṅ)
Root: jan (class 4)
(na) - not
(indeclinable)
अभ्यनन्दन्त (abhyanandanta) - they approved, they accepted, they delighted in
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of nand
Imperfect
Imperfect, third person plural, active voice (laṅ)
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
तान् (tān) - those sons (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Refers to the nine sons.
राजा (rājā) - King Bharata (the king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Refers to King Bharata.
(na) - not
(indeclinable)
अनुरूपाः (anurūpāḥ) - not suitable (for me) (suitable, appropriate, conforming)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anurūpa
anurūpa - suitable, conformable, appropriate, resembling
Note: Qualifies the sons (understood).
मम (mama) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Used here with an implied dative sense, 'for me'.
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
उत (uta) - and, moreover, indeed
(indeclinable)