Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,140

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-140, verse-8

व्याध उवाच ।
असदेतद्यदि विभो स्वप्नसंभ्रममात्रकम् ।
कथितेन तदैतेन कोऽर्थः कल्याणकोविद ॥ ८ ॥
vyādha uvāca ,
asadetadyadi vibho svapnasaṃbhramamātrakam ,
kathitena tadaitena ko'rthaḥ kalyāṇakovida 8
8. vyādhaḥ uvāca asat etat yadi vibho svapnasaṃbhramamātrakam
kathitena tadā etena kaḥ arthaḥ kalyāṇakovida
8. vyādhaḥ uvāca vibho kalyāṇakovida yadi etat
svapnasaṃbhramamātrakam asat tadā kathitena etena kaḥ arthaḥ
8. The hunter said: "O master, if this is merely a delusion from a dream, then what is the purpose of what you have narrated, O expert in welfare?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्याधः (vyādhaḥ) - hunter, fowler
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • असत् (asat) - unreal, non-existent, false, bad
  • एतत् (etat) - this
  • यदि (yadi) - if
  • विभो (vibho) - O lord, O master
  • स्वप्नसंभ्रममात्रकम् (svapnasaṁbhramamātrakam) - merely a delusion of a dream
  • कथितेन (kathitena) - by what has been said, by the narration
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • एतेन (etena) - by this
  • कः (kaḥ) - what?, who?
  • अर्थः (arthaḥ) - purpose, meaning, object, wealth
  • कल्याणकोविद (kalyāṇakovida) - O expert in welfare/good fortune

Words meanings and morphology

व्याधः (vyādhaḥ) - hunter, fowler
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyādha
vyādha - hunter, fowler, killer
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
असत् (asat) - unreal, non-existent, false, bad
(adjective)
neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad, wicked
Root: as (class 2)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
विभो (vibho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - omnipresent, lord, master, powerful, pervading
स्वप्नसंभ्रममात्रकम् (svapnasaṁbhramamātrakam) - merely a delusion of a dream
(noun)
neuter, singular of svapnasaṃbhramamātraka
svapnasaṁbhramamātraka - merely a dream's delusion/confusion
Compound type : tatpuruṣa (svapna+saṃbhrama+mātraka)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    Root: svap (class 1)
  • saṃbhrama – confusion, agitation, delusion, haste
    noun (masculine)
    From root 'bhram' with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: bhram (class 1)
  • mātraka – mere, only, small amount, solely
    adjective (neuter)
    Suffix 'ka' added to 'mātra'.
कथितेन (kathitena) - by what has been said, by the narration
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of kathita
kathita - said, spoken, narrated, told
Past Passive Participle
Derived from root 'kath' (to tell, speak).
Root: kath (class 10)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
एतेन (etena) - by this
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
कः (kaḥ) - what?, who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who?, which?, what? (interrogative pronoun)
अर्थः (arthaḥ) - purpose, meaning, object, wealth
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, object, wealth, value, thing
कल्याणकोविद (kalyāṇakovida) - O expert in welfare/good fortune
(noun)
Vocative, masculine, singular of kalyāṇakovida
kalyāṇakovida - expert in welfare, skilled in auspicious matters
Compound type : tatpuruṣa (kalyāṇa+kovida)
  • kalyāṇa – welfare, auspiciousness, good, blessed
    noun/adjective (neuter)
  • kovida – expert, skilled, wise, knowing
    adjective/noun (masculine)