योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-140, verse-37
चलवृक्षकबद्धास्थो लोकाचाररतः सदा ।
गृहपार्श्वगतानीलशाद्वलस्थलिकास्थितिः ॥ ३७ ॥
गृहपार्श्वगतानीलशाद्वलस्थलिकास्थितिः ॥ ३७ ॥
calavṛkṣakabaddhāstho lokācārarataḥ sadā ,
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ 37
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ 37
37.
calavṛkṣakabaddhāsthaḥ lokācārarataḥ sadā
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ
37.
calavṛkṣakabaddhāsthaḥ lokācārarataḥ sadā
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ
37.
He makes his abode tied to a flimsy tree, always adheres to popular customs, and his dwelling is a small, bright green grassy patch situated by the side of a house.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चलवृक्षकबद्धास्थः (calavṛkṣakabaddhāsthaḥ) - whose abode is tied to a shaky small tree; who stays dependent on a flimsy tree
- लोकाचाररतः (lokācārarataḥ) - devoted to popular customs; adhering to social norms
- सदा (sadā) - always, ever, constantly
- गृहपार्श्वगतानीलशाद्वलस्थलिकास्थितिः (gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ) - whose dwelling is a small, bright green grassy patch situated by the side of a house
Words meanings and morphology
चलवृक्षकबद्धास्थः (calavṛkṣakabaddhāsthaḥ) - whose abode is tied to a shaky small tree; who stays dependent on a flimsy tree
(adjective)
Nominative, masculine, singular of calavṛkṣakabaddhāstha
calavṛkṣakabaddhāstha - one whose abode is dependent on a shaky/flimsy tree
Compound type : bahuvrīhi (cala+vṛkṣaka+baddha+astha)
- cala – moving, trembling, shaky, unstable, fickle
adjective (masculine)
From root cal (to move, tremble).
Root: cal (class 1) - vṛkṣaka – small tree, shrub, tree (diminutive)
noun (masculine)
Root: vṛkṣ - baddha – tied, bound, fastened, confined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bandh (to bind).
Root: bandh (class 9) - astha – staying, abiding, situated in, being in
adjective (masculine)
Kṛt suffix -stha
Derived from root sthā (to stand, stay)
Root: sthā (class 1)
लोकाचाररतः (lokācārarataḥ) - devoted to popular customs; adhering to social norms
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lokācārarata
lokācārarata - one who is devoted to popular customs
Compound type : tatpurusha (loka+ācāra+rata)
- loka – people, world, community
noun (masculine)
From root lok (to see).
Root: lok (class 1) - ācāra – custom, tradition, practice, conduct, good behavior
noun (masculine)
From root car (to move, behave) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: car (class 1) - rata – delighted, pleased, engaged in, devoted to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ram (to delight, rejoice).
Root: ram (class 1)
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)
गृहपार्श्वगतानीलशाद्वलस्थलिकास्थितिः (gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthitiḥ) - whose dwelling is a small, bright green grassy patch situated by the side of a house
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthiti
gṛhapārśvagatānīlaśādvalasthalikāsthiti - one whose dwelling is a small, bright green grassy patch situated by the side of a house
Compound type : bahuvrīhi (gṛha+pārśva+gata+anīla+śādvala+sthalikā+sthiti)
- gṛha – house, dwelling, home
noun (neuter)
From root grah (to seize, take).
Root: grah - pārśva – side, flank, proximity
noun (neuter)
From parśu (rib). - gata – gone, reached, situated, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1) - anīla – not dark/blue, bright (green)
adjective (masculine)
Negative compound of a + nīla. - śādvala – grassy, green, verdant (as an adjective); a grassy field/patch (as a noun)
noun (neuter)
Root: śad - sthalikā – small spot, small place, small patch
noun (feminine)
Diminutive of sthala (place, spot).
Root: sthā - sthiti – state, condition, dwelling, abode, stay, existence
noun (feminine)
From root sthā (to stand) + ti suffix.
Root: sthā (class 1)