योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-60
इदानीं श्रोतुमिच्छामि वसिष्ठेनोपपादितम् ।
ज्ञानसारमशेषेण ग्रन्थेनोक्तं पदात्मना ॥ ६० ॥
ज्ञानसारमशेषेण ग्रन्थेनोक्तं पदात्मना ॥ ६० ॥
idānīṃ śrotumicchāmi vasiṣṭhenopapāditam ,
jñānasāramaśeṣeṇa granthenoktaṃ padātmanā 60
jñānasāramaśeṣeṇa granthenoktaṃ padātmanā 60
60.
idānīm śrotum icchāmi vasiṣṭhena upapāditam
jñānasāram aśeṣeṇa granthena uktam padātmanā
jñānasāram aśeṣeṇa granthena uktam padātmanā
60.
idānīm vasiṣṭhena upapāditam aśeṣeṇa granthena
padātmanā uktam jñānasāram śrotum icchāmi
padātmanā uktam jñānasāram śrotum icchāmi
60.
Now I wish to hear, in its entirety, the essence of knowledge (jñāna) that was expounded by Vasiṣṭha and articulated through the text in words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदानीम् (idānīm) - now, at this time
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- वसिष्ठेन (vasiṣṭhena) - by Vasiṣṭha
- उपपादितम् (upapāditam) - expounded, explained, presented
- ज्ञानसारम् (jñānasāram) - the essence of knowledge
- अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely, without remainder
- ग्रन्थेन (granthena) - by the text, by the book, by the treatise
- उक्तम् (uktam) - spoken, said, taught, declared
- पदात्मना (padātmanā) - by the nature of words, in the form of words
Words meanings and morphology
इदानीम् (idānīm) - now, at this time
(indeclinable)
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
(indeclinable)
infinitive
formed from root śru + tumun suffix
Root: śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
वसिष्ठेन (vasiṣṭhena) - by Vasiṣṭha
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage)
उपपादितम् (upapāditam) - expounded, explained, presented
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upapādita
upapādita - expounded, established, brought about, presented, accomplished
Past Passive Participle
formed from upa + root pad (causal) + kta suffix
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
ज्ञानसारम् (jñānasāram) - the essence of knowledge
(noun)
Accusative, neuter, singular of jñānasāra
jñānasāra - the essence of knowledge, the core of wisdom
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jñāna+sāra)
- jñāna – knowledge, wisdom, cognition, understanding
noun (neuter) - sāra – essence, core, pith, best part, strength
noun (masculine)
अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely, without remainder
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of aśeṣa
aśeṣa - complete, entire, without residue, all
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, un-
indeclinable - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
ग्रन्थेन (granthena) - by the text, by the book, by the treatise
(noun)
Instrumental, masculine, singular of grantha
grantha - text, book, treatise, composition, knot
उक्तम् (uktam) - spoken, said, taught, declared
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, stated, declared
Past Passive Participle
formed from root vac + kta suffix
Root: vac (class 2)
पदात्मना (padātmanā) - by the nature of words, in the form of words
(noun)
Instrumental, masculine, singular of padātman
padātman - having words as its nature/essence, consisting of words
Compound type : karmadhāraya (pada+ātman)
- pada – word, foot, step, status
noun (neuter) - ātman – self, soul, spirit, nature, essence
noun (masculine)