योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-48
तावदेतद्विकल्पोत्थमिदं यावद्बहिर्ग्रहः ।
प्रतिकूलोऽब्धिरुल्लोले केवलं निश्चले जले ॥ ४८ ॥
प्रतिकूलोऽब्धिरुल्लोले केवलं निश्चले जले ॥ ४८ ॥
tāvadetadvikalpotthamidaṃ yāvadbahirgrahaḥ ,
pratikūlo'bdhirullole kevalaṃ niścale jale 48
pratikūlo'bdhirullole kevalaṃ niścale jale 48
48.
tāvat etat vikalpottham idam yāvat bahirgrahaḥ
pratikūlaḥ abdhiḥ ullole kevalam niścale jale
pratikūlaḥ abdhiḥ ullole kevalam niścale jale
48.
yāvat bahirgrahaḥ tāvat idam etat vikalpottham
abdhiḥ kevalam ullole pratikūlaḥ niścale jale
abdhiḥ kevalam ullole pratikūlaḥ niścale jale
48.
This (illusion of separateness) arising from mental constructs and external grasping exists only as long as (the mind is agitated), just as the ocean appears hostile only when its waters are turbulent, but in tranquil water, it is merely still.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तावत् (tāvat) - so long, until then, only so much
- एतत् (etat) - this (neuter)
- विकल्पोत्थम् (vikalpottham) - arisen from mental constructs/duality
- इदम् (idam) - this (neuter)
- यावत् (yāvat) - as long as, as much as
- बहिर्ग्रहः (bahirgrahaḥ) - external grasping, outward perception
- प्रतिकूलः (pratikūlaḥ) - adverse, hostile, contrary
- अब्धिः (abdhiḥ) - ocean, sea
- उल्लोले (ullole) - in the agitated/turbulent (waters)
- केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
- निश्चले (niścale) - in the motionless/tranquil (waters)
- जले (jale) - in the water
Words meanings and morphology
तावत् (tāvat) - so long, until then, only so much
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (neuter)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one (near speaker)
विकल्पोत्थम् (vikalpottham) - arisen from mental constructs/duality
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vikalpottha
vikalpottha - arising from vikalpa (mental constructs, imagination, doubt, duality, false notion)
Compound type : tatpuruṣa (vikalpa+uttha)
- vikalpa – doubt, uncertainty, mental construct, imagination, alternative, duality
noun (masculine)
Derived from 'vi-' (apart) + 'kḷp' (to arrange, form).
Prefix: vi
Root: kḷp (class 1) - uttha – arisen, produced from, caused by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'sthā' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
इदम् (idam) - this (neuter)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one (near speaker)
यावत् (yāvat) - as long as, as much as
(indeclinable)
बहिर्ग्रहः (bahirgrahaḥ) - external grasping, outward perception
(noun)
Nominative, masculine, singular of bahirgraha
bahirgraha - external apprehension, outward grasping, object of the senses
Compound type : tatpuruṣa (bahis+graha)
- bahis – outside, outward, external
indeclinable - graha – grasping, seizing, taking, perception, planet
noun (masculine)
Derived from 'grah' (to seize, perceive).
Root: grah (class 9)
प्रतिकूलः (pratikūlaḥ) - adverse, hostile, contrary
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratikūla
pratikūla - adverse, contrary, hostile, unfavorable, reversed
Compound of 'prati' (against) and 'kūla' (bank, shore).
अब्धिः (abdhiḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of abdhi
abdhi - ocean, sea (literally 'recipient of waters')
Compound of 'ap' (water) and 'dhā' (to hold/receive).
उल्लोले (ullole) - in the agitated/turbulent (waters)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ullola
ullola - agitated, turbulent, billowy, having high waves
Derived from 'ud-' (up) + 'lol' (to swing, roll, agitate).
Prefix: ud
Root: lul (class 10)
Note: Used here with 'jale' (in water).
केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
निश्चले (niścale) - in the motionless/tranquil (waters)
(adjective)
Locative, neuter, singular of niścala
niścala - motionless, still, tranquil, steady, firm
Compound of 'nis' (without) and 'cala' (moving).
Compound type : privative bahuvrihi (nis+cala)
- nis – out, forth, without, free from
indeclinable - cala – moving, trembling, unsteady, quick
adjective (masculine)
Derived from root 'cal' (to move).
Root: cal (class 1)
Note: Used here with 'jale' (in water).
जले (jale) - in the water
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water