Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,127

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-127, verse-65

स्वयं विचार्यं स्वयमेव चेतसा तत्प्राप्यते येन न शोचते पुनः ।
सत्संगसच्छास्त्रविवेकतः पुनर्वैराग्ययुक्तेन विभाव्यमेतत् ॥ ६५ ॥
svayaṃ vicāryaṃ svayameva cetasā tatprāpyate yena na śocate punaḥ ,
satsaṃgasacchāstravivekataḥ punarvairāgyayuktena vibhāvyametat 65
65. svayam vicāryam svayam eva cetasā
tat prāpyate yena na śocate punaḥ
satsaṅgasacchāstravivekataḥ punaḥ
vairāgyayuktena vibhāvyam etat
65. etat svayam eva cetasā vicāryam.
yena tat prāpyate,
[saḥ] punaḥ na śocate.
punaḥ etat satsaṅgasacchāstravivekataḥ vairāgyayuktena vibhāvyam.
65. This truth is to be reflected upon by one's own mind. That [truth] is attained by which one no longer grieves. This [truth] should be further realized by someone endowed with dispassion (vairāgya), through discrimination arising from good company (satsaṅga) and authentic scriptures.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
  • विचार्यम् (vicāryam) - to be reflected upon, to be considered, to be investigated
  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
  • एव (eva) - only, just, indeed, certainly
  • चेतसा (cetasā) - by the mind, with the mind
  • तत् (tat) - that, it
  • प्राप्यते (prāpyate) - is attained, is reached, is obtained
  • येन (yena) - by which, by whom
  • (na) - not, no
  • शोचते (śocate) - grieves, laments
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • सत्सङ्गसच्छास्त्रविवेकतः (satsaṅgasacchāstravivekataḥ) - from discrimination arising from good company and good scriptures
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • वैराग्ययुक्तेन (vairāgyayuktena) - by one endowed with dispassion, by a dispassionate person
  • विभाव्यम् (vibhāvyam) - to be realized, to be understood, to be contemplated
  • एतत् (etat) - this

Words meanings and morphology

स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
विचार्यम् (vicāryam) - to be reflected upon, to be considered, to be investigated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vicārya
vicārya - to be investigated, to be considered, worthy of deliberation
Gerundive (kṛtya)
Derived from vi + √car + ṇyat (or yat)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
चेतसा (cetasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intellect
Root: cit (class 1)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
प्राप्यते (prāpyate) - is attained, is reached, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of prāp
From pra + √āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
(na) - not, no
(indeclinable)
शोचते (śocate) - grieves, laments
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śoc
From √śuc
Root: śuc (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
सत्सङ्गसच्छास्त्रविवेकतः (satsaṅgasacchāstravivekataḥ) - from discrimination arising from good company and good scriptures
(noun)
Ablative, masculine, singular of satsaṅgasacchāstraviveka
satsaṅgasacchāstraviveka - discrimination based on good company and true scriptures
Compound type : tatpuruṣa (sat+saṅga+sat+śāstra+viveka)
  • sat – good, true, real, existent
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From √as (to be) + śatṛ
    Root: as (class 2)
  • saṅga – company, association, attachment
    noun (masculine)
    From sam + √gam
    Prefix: sam
    Root: gam (class 1)
  • sat – good, true, real, existent
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From √as (to be) + śatṛ
    Root: as (class 2)
  • śāstra – scripture, treatise, scientific text
    noun (neuter)
    From √śās + tra
    Root: śās (class 2)
  • viveka – discrimination, discernment, judgment
    noun (masculine)
    From vi + √vic
    Prefix: vi
    Root: vic (class 6)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
वैराग्ययुक्तेन (vairāgyayuktena) - by one endowed with dispassion, by a dispassionate person
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vairāgyayukta
vairāgyayukta - endowed with dispassion, possessing detachment
Compound type : tatpuruṣa (vairāgya+yukta)
  • vairāgya – dispassion, detachment, indifference to worldly objects
    noun (neuter)
    From virāga + ya (suffix for abstract noun)
    Root: rañj (class 1)
  • yukta – joined, endowed with, united, fit
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √yuj + kta
    Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies an implicit agent (e.g., 'by the practitioner').
विभाव्यम् (vibhāvyam) - to be realized, to be understood, to be contemplated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vibhāvya
vibhāvya - to be understood, to be perceived, to be comprehended
Gerundive (kṛtya)
From vi + √bhū + ṇyat (or yat)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here