योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-6
महासामान्यरूपत्वाच्चिद्व्यापकतया स्थितः ।
नित्यमष्टगुणैश्वर्यतृणप्रायमनोरथः ॥ ६ ॥
नित्यमष्टगुणैश्वर्यतृणप्रायमनोरथः ॥ ६ ॥
mahāsāmānyarūpatvāccidvyāpakatayā sthitaḥ ,
nityamaṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ 6
nityamaṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ 6
6.
mahāsāmānyarūpatvāt citvyāpakatayā sthitaḥ
nityam aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ
nityam aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ
6.
(saḥ) mahāsāmānyarūpatvāt citvyāpakatayā sthitaḥ
nityam aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ
nityam aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ
6.
Because of his nature as the ultimate universal (brahman) and established by means of pervasive consciousness, his desires regarding the eightfold divine powers are eternally considered as insignificant as a blade of grass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महासामान्यरूपत्वात् (mahāsāmānyarūpatvāt) - due to the nature of being the great universal / ultimate generality (brahman)
- चित्व्यापकतया (citvyāpakatayā) - by means of pervasiveness as consciousness, by virtue of pervasive consciousness
- स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, established, existing
- नित्यम् (nityam) - always, eternally, constantly
- अष्टगुणैश्वर्यतृणप्रायमनोरथः (aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ) - whose desires regarding the eightfold divine powers are like a blade of grass (insignificant)
Words meanings and morphology
महासामान्यरूपत्वात् (mahāsāmānyarūpatvāt) - due to the nature of being the great universal / ultimate generality (brahman)
(noun)
Ablative, neuter, singular of mahāsāmānyarūpatva
mahāsāmānyarūpatva - the state of being the great universal, ultimate generality
-tva suffix for abstract noun.
Compound type : Tatpuruṣa (mahā+sāmānya+rūpa+tva)
- mahā – great, large, supreme
adjective (feminine) - sāmānya – general, common, universal; generality
noun (neuter)
Derived from samāna (same, equal) with suffix ya. - rūpa – form, nature, appearance, specific characteristic
noun (neuter) - tva – -ness, -hood, state of being
suffix (neuter)
Abstract noun suffix.
Note: Expresses cause or reason.
चित्व्यापकतया (citvyāpakatayā) - by means of pervasiveness as consciousness, by virtue of pervasive consciousness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of citvyāpakatā
citvyāpakatā - the state of pervasive consciousness, pervasiveness as consciousness
-tā suffix for abstract noun.
Compound type : Tatpuruṣa (cit+vyāpakatā)
- cit – consciousness, intellect, pure knowledge
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - vyāpakatā – pervasiveness, omnipresence
noun (feminine)
Derived from vyāpaka (pervasive) with suffix -tā (state of being).
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Expresses means or manner.
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, established, existing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, firm, established
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
नित्यम् (nityam) - always, eternally, constantly
(indeclinable)
Also an adjective meaning 'eternal, constant'. Here used as an adverb.
Note: Functions adverbially.
अष्टगुणैश्वर्यतृणप्रायमनोरथः (aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanorathaḥ) - whose desires regarding the eightfold divine powers are like a blade of grass (insignificant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanoratha
aṣṭaguṇaiśvaryatṛṇaprāyamanoratha - whose desires are as insignificant as a blade of grass compared to the eightfold divine powers
Compound type : Bahuvrīhi (aṣṭa+guṇa+aiśvarya+tṛṇa+prāya+manoratha)
- aṣṭa – eight
adjective - guṇa – quality, attribute, virtue; rope, thread
noun (masculine) - aiśvarya – divine power, sovereignty, lordship, wealth
noun (neuter)
Derived from īśvara (lord) + suffix ya.
Root: īś (class 2) - tṛṇa – blade of grass, straw; anything insignificant
noun (neuter)
Root: tṛh (class 1) - prāya – mostly, almost, like, similar to
adjective/indeclinable (masculine)
Often functions as the last member of a compound meaning 'resembling, like'.
Prefix: pra
Root: i (class 2) - manoratha – desire, wish, longing
noun (masculine)
From manas (mind) + ratha (chariot/delight).
Root: ram (class 1)
Note: Describes the subject of the verse.