योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-26
कस्तिष्ठति गतः को वा कस्य केन किमागतम् ।
किं नु मज्जसि मायायां पत मा त्वमतन्द्रितः ॥ २६ ॥
किं नु मज्जसि मायायां पत मा त्वमतन्द्रितः ॥ २६ ॥
kastiṣṭhati gataḥ ko vā kasya kena kimāgatam ,
kiṃ nu majjasi māyāyāṃ pata mā tvamatandritaḥ 26
kiṃ nu majjasi māyāyāṃ pata mā tvamatandritaḥ 26
26.
kaḥ tiṣṭhati gataḥ kaḥ vā kasya kena kim āgatam
kim nu majjasi māyāyām pata mā tvam atandritaḥ
kim nu majjasi māyāyām pata mā tvam atandritaḥ
26.
kaḥ tiṣṭhati kaḥ vā gataḥ kasya kena kim āgatam
kim nu tvam māyāyām majjasi mā atandritaḥ pata
kim nu tvam māyāyām majjasi mā atandritaḥ pata
26.
Who remains? Who has departed? To whom, by what (means), has what come? Why indeed do you immerse yourself in illusion (māyā)? Do not fall, you who are vigilant!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who?
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains
- गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
- कः (kaḥ) - who?
- वा (vā) - or
- कस्य (kasya) - whose?, to whom?
- केन (kena) - by whom?, by what (means)?
- किम् (kim) - what?
- आगतम् (āgatam) - come, arrived, obtained
- किम् (kim) - why?
- नु (nu) - indeed, now, therefore (emphatic particle)
- मज्जसि (majjasi) - you immerse, you sink
- मायायाम् (māyāyām) - in illusion, in (māyā)
- पत (pata) - fall!
- मा (mā) - used as a prohibitive particle with imperative mood (do not, not)
- त्वम् (tvam) - you
- अतन्द्रितः (atandritaḥ) - vigilant, alert, not lazy
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, which, what
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, past
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go).
Root: gam (class 1)
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, which, what
वा (vā) - or
(indeclinable)
कस्य (kasya) - whose?, to whom?
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of ka
ka - who, which, what
केन (kena) - by whom?, by what (means)?
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of ka
ka - who, which, what
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
आगतम् (āgatam) - come, arrived, obtained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, obtained
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with the prefix ā- (to, towards).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
किम् (kim) - why?
(indeclinable)
नु (nu) - indeed, now, therefore (emphatic particle)
(indeclinable)
मज्जसि (majjasi) - you immerse, you sink
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of majj
Root: majj (class 6)
मायायाम् (māyāyām) - in illusion, in (māyā)
(noun)
Locative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, cosmic illusion, magic, art
पत (pata) - fall!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pat
Root: pat (class 1)
मा (mā) - used as a prohibitive particle with imperative mood (do not, not)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
अतन्द्रितः (atandritaḥ) - vigilant, alert, not lazy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atandrita
atandrita - vigilant, alert, diligent, not lazy
From a- (not) + tandrita (lazy, weary).
Compound type : Tatpuruṣa (a+tandrita)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - tandrita – lazy, weary, fatigued
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root √tand (to be weary).
Root: tand (class 1)