योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-12
नास्ति भिन्नं चितः किंचित्किं प्रपञ्चेन रुध्यसे ।
अभ्यासेन रहस्यानां वयस्य विशदो भव ॥ १२ ॥
अभ्यासेन रहस्यानां वयस्य विशदो भव ॥ १२ ॥
nāsti bhinnaṃ citaḥ kiṃcitkiṃ prapañcena rudhyase ,
abhyāsena rahasyānāṃ vayasya viśado bhava 12
abhyāsena rahasyānāṃ vayasya viśado bhava 12
12.
na asti bhinnam citaḥ kiñcit kim prapañcena
rudhyase abhyāsena rahasyānām vayasya viśadaḥ bhava
rudhyase abhyāsena rahasyānām vayasya viśadaḥ bhava
12.
kiñcit citaḥ bhinnam na asti kim prapañcena
rudhyase vayasya rahasyānām abhyāsena viśadaḥ bhava
rudhyase vayasya rahasyānām abhyāsena viśadaḥ bhava
12.
Nothing whatsoever is separate from consciousness (cit). Why are you obstructed by this cosmic manifestation (prapañca)? O friend, through the practice (abhyāsa) of these profound truths (rahasya), become clear and discerning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- अस्ति (asti) - is, exists
- भिन्नम् (bhinnam) - separate, different, divided
- चितः (citaḥ) - from consciousness (cit)
- किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatsoever
- किम् (kim) - why?, what?
- प्रपञ्चेन (prapañcena) - by the cosmic manifestation (prapañca), by illusion
- रुध्यसे (rudhyase) - are you hindered? are you obstructed?
- अभ्यासेन (abhyāsena) - by practice, through repeated effort, by spiritual discipline
- रहस्यानाम् (rahasyānām) - of the secrets, of the hidden truths, of the esoteric doctrines
- वयस्य (vayasya) - O friend!, O companion!
- विशदः (viśadaḥ) - clear, pure, bright, discerning
- भव (bhava) - be!, become!
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
भिन्नम् (bhinnam) - separate, different, divided
(participle)
Nominative, neuter, singular of bhinna
bhinna - broken, divided, separate, different
Past Passive Participle
Derived from root bhid (to break, divide).
Root: bhid (class 7)
चितः (citaḥ) - from consciousness (cit)
(noun)
Ablative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, mind, understanding
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatsoever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - something, anything, a little, whatsoever
किम् (kim) - why?, what?
(indeclinable)
प्रपञ्चेन (prapañcena) - by the cosmic manifestation (prapañca), by illusion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prapañca
prapañca - expansion, manifestation, illusion, the phenomenal world
Prefix: pra
Root: pañc (class 1)
रुध्यसे (rudhyase) - are you hindered? are you obstructed?
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of rudh
Root: rudh (class 7)
अभ्यासेन (abhyāsena) - by practice, through repeated effort, by spiritual discipline
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, study, spiritual discipline (yoga)
Prefixes: abhi+ā
Root: as (class 4)
रहस्यानाम् (rahasyānām) - of the secrets, of the hidden truths, of the esoteric doctrines
(noun)
Genitive, neuter, plural of rahasya
rahasya - secret, mystery, esoteric doctrine, private place
वयस्य (vayasya) - O friend!, O companion!
(noun)
Vocative, masculine, singular of vayasya
vayasya - friend, companion, contemporary
विशदः (viśadaḥ) - clear, pure, bright, discerning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśada
viśada - clear, pure, bright, distinct, discerning
Prefix: vi
Root: śad (class 1)
भव (bhava) - be!, become!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)