योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-127, verse-37
समाधाय क्षणं पश्य प्रत्यगात्मानमात्मना ।
इयं विभातु सा व्यक्तं प्राग्बुद्धिरजनी तव ॥ ३७ ॥
इयं विभातु सा व्यक्तं प्राग्बुद्धिरजनी तव ॥ ३७ ॥
samādhāya kṣaṇaṃ paśya pratyagātmānamātmanā ,
iyaṃ vibhātu sā vyaktaṃ prāgbuddhirajanī tava 37
iyaṃ vibhātu sā vyaktaṃ prāgbuddhirajanī tava 37
37.
samādhāya kṣaṇaṃ paśya pratyagātmānam ātmanā |
iyam vibhātu sā vyaktam prāgbuddhiḥ ajanī tava ||
iyam vibhātu sā vyaktam prāgbuddhiḥ ajanī tava ||
37.
kṣaṇaṃ samādhāya ātmanā pratyagātmānaṃ paśya
tava iyam sā prāgbuddhiḥ ajanī vyaktaṃ vibhātu
tava iyam sā prāgbuddhiḥ ajanī vyaktaṃ vibhātu
37.
Concentrating for a moment, perceive the inner self (ātman) with your own self. Let that primordial understanding (prāgbuddhi) of yours, which has arisen, now manifest clearly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समाधाय (samādhāya) - having concentrated, having fixed, having composed
- क्षणं (kṣaṇaṁ) - for a moment (a moment, an instant)
- पश्य (paśya) - see, behold, perceive
- प्रत्यगात्मानम् (pratyagātmānam) - the inner self (ātman) (the inner self, the indwelling spirit, the self directed inwards)
- आत्मना (ātmanā) - with your self (ātman) (by the self, by oneself, with one's mind/soul)
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- विभातु (vibhātu) - let it shine, let it manifest, let it become clear
- सा (sā) - that (feminine)
- व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (clearly, distinctly, manifestly)
- प्राग्बुद्धिः (prāgbuddhiḥ) - primordial understanding (prāgbuddhi) (original intellect, primordial understanding, previous understanding)
- अजनी (ajanī) - was born, has arisen, came into being
- तव (tava) - your, of yours
Words meanings and morphology
समाधाय (samādhāya) - having concentrated, having fixed, having composed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √dhā (to place) with upasargas sam-ā, forming the absolutive.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
क्षणं (kṣaṇaṁ) - for a moment (a moment, an instant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, leisure, blink of an eye
पश्य (paśya) - see, behold, perceive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Present Stem (paśya)
Root √dṛś (class 1) forms present stem `paśya`.
Root: dṛś (class 1)
प्रत्यगात्मानम् (pratyagātmānam) - the inner self (ātman) (the inner self, the indwelling spirit, the self directed inwards)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pratyagātman
pratyagātman - the inner self, the individual soul directed inwards, immanent self
Compound type : karmadhāraya (pratyak+ātman)
- pratyak – inward, facing inwards, reverse
adjective
Prefix: prati - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
आत्मना (ātmanā) - with your self (ātman) (by the self, by oneself, with one's mind/soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, here, present
Note: Refers to `prāgbuddhi`.
विभातु (vibhātu) - let it shine, let it manifest, let it become clear
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of vibhā
Root √bhā (to shine, appear) with upasarga vi-.
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with `prāgbuddhiḥ`.
व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (clearly, distinctly, manifestly)
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root √añj (to anoint/make clear) or √vyañj (to manifest) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Functions adverbially, modifying the verb `vibhātu`.
प्राग्बुद्धिः (prāgbuddhiḥ) - primordial understanding (prāgbuddhi) (original intellect, primordial understanding, previous understanding)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prāgbuddhi
prāgbuddhi - original intellect, primordial understanding, previous understanding, innate faculty
Compound type : karmadhāraya (prāk+buddhi)
- prāk – before, eastern, former, prior
adjective - buddhi – intellect, understanding, perception, reason
noun (feminine)
From root √budh 'to know, perceive'.
Root: budh (class 1)
Note: Subject of `vibhātu`.
अजनी (ajanī) - was born, has arisen, came into being
(verb)
3rd person , singular, passive, aorist (luṅ) of jan
Aorist Passive
Aorist Passive 3rd singular of root √jan.
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with `prāgbuddhiḥ` (feminine singular subject).
तव (tava) - your, of yours
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Possessive pronoun, 'of you'.