योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-18, verse-5
सर्वातीतपदालम्बी पूर्णेन्दुशिशिराशयः ।
नोद्वेगी नच तुष्टात्मा संसारे नावसीदति ॥ ५ ॥
नोद्वेगी नच तुष्टात्मा संसारे नावसीदति ॥ ५ ॥
sarvātītapadālambī pūrṇenduśiśirāśayaḥ ,
nodvegī naca tuṣṭātmā saṃsāre nāvasīdati 5
nodvegī naca tuṣṭātmā saṃsāre nāvasīdati 5
5.
sarvātītapadaālambī pūrṇenduśiśirāśayaḥ na
udvegī na ca tuṣṭātmā saṃsāre na avasīdati
udvegī na ca tuṣṭātmā saṃsāre na avasīdati
5.
sarvātītapadaālambī pūrṇenduśiśirāśayaḥ na
udvegī ca na tuṣṭātmā saṃsāre na avasīdati
udvegī ca na tuṣṭātmā saṃsāre na avasīdati
5.
One who relies on the state beyond all (phenomena), whose mind is serene like the full moon, is neither agitated nor excessively complacent; such a one does not despair in the cycle of transmigration (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वातीतपदआलम्बी (sarvātītapadaālambī) - one who depends on the state beyond all, one who has taken support of the transcendent state
- पूर्णेन्दुशिशिराशयः (pūrṇenduśiśirāśayaḥ) - one whose mind/intentions are cool like the full moon
- न (na) - not, no
- उद्वेगी (udvegī) - agitated, distressed, causing agitation
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, moreover
- तुष्टात्मा (tuṣṭātmā) - excessively complacent (one whose self/mind is pleased, content in oneself)
- संसारे (saṁsāre) - in the cycle of transmigration, in worldly existence
- न (na) - not, no
- अवसीदति (avasīdati) - sinks down, despairs, becomes dejected
Words meanings and morphology
सर्वातीतपदआलम्बी (sarvātītapadaālambī) - one who depends on the state beyond all, one who has taken support of the transcendent state
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvātītapadaālambin
sarvātītapadaālambin - one who relies on the state beyond all (phenomena), one who has taken support of the transcendent state
Compound type : bahuvrīhi (sarva+atīta+pada+ālambin)
- sarva – all, every
pronoun - atīta – gone beyond, past, transcendent
adjective
Past Passive Participle
PPP of ati-√i (to go beyond)
Prefix: ati
Root: √i (class 2) - pada – step, foot, state, position, word
noun (neuter) - ālambin – leaning on, supported by, relying on
adjective
Agent Noun / Adjective
Derived from ā-√labh (to take, to grasp) with suffix -in
Prefix: ā
Root: √labh (class 1)
Note: Refers to the person described in the verse.
पूर्णेन्दुशिशिराशयः (pūrṇenduśiśirāśayaḥ) - one whose mind/intentions are cool like the full moon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrṇenduśiśirāśaya
pūrṇenduśiśirāśaya - one whose mind/intentions are cool like the full moon
Compound type : bahuvrīhi (pūrṇa+indu+śiśira+āśaya)
- pūrṇa – full, complete
adjective
Past Passive Participle
PPP of √pṛ (to fill)
Root: √pṛ (class 3) - indu – moon, drop
noun (masculine) - śiśira – cool, cold, frosty
adjective - āśaya – abode, receptacle, mind, intention, purpose
noun (masculine)
Derived from ā-√śī (to lie, to rest)
Prefix: ā
Root: √śī (class 2)
Note: Refers to the person described in the verse.
न (na) - not, no
(indeclinable)
उद्वेगी (udvegī) - agitated, distressed, causing agitation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udvegin
udvegin - agitated, distressed, causing agitation
Derived from ud-√vij (to tremble, to be agitated) with suffix -in
Prefix: ud
Root: √vij (class 6)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तुष्टात्मा (tuṣṭātmā) - excessively complacent (one whose self/mind is pleased, content in oneself)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tuṣṭātman
tuṣṭātman - one whose self is pleased, content, satisfied
Compound type : bahuvrīhi (tuṣṭa+ātman)
- tuṣṭa – pleased, satisfied, content
adjective
Past Passive Participle
PPP of √tuṣ (to be pleased, satisfied)
Root: √tuṣ (class 4) - ātman – self, soul, mind, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: √at (class 1)
संसारे (saṁsāre) - in the cycle of transmigration, in worldly existence
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - cycle of transmigration, worldly existence, rebirth (saṃsāra)
Derived from saṃ-√sṛ (to move together, flow together)
Prefix: sam
Root: √sṛ (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अवसीदति (avasīdati) - sinks down, despairs, becomes dejected
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of avasīd
Present active indicative
Formed from ava-√sad (to sit down)
Prefix: ava
Root: √sad (class 1)