योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-18, verse-3
सर्वप्रकृतकार्यस्थो मध्यस्थः सर्वदृष्टिषु ।
ध्येयं तं वासनात्यागमवलम्ब्य व्यवस्थितः ॥ ३ ॥
ध्येयं तं वासनात्यागमवलम्ब्य व्यवस्थितः ॥ ३ ॥
sarvaprakṛtakāryastho madhyasthaḥ sarvadṛṣṭiṣu ,
dhyeyaṃ taṃ vāsanātyāgamavalambya vyavasthitaḥ 3
dhyeyaṃ taṃ vāsanātyāgamavalambya vyavasthitaḥ 3
3.
sarva-prakṛta-kārya-sthaḥ madhyasthaḥ sarva-dṛṣṭiṣu
dhyeyam tam vāsanā-tyāgam avalambya vyavasthitaḥ
dhyeyam tam vāsanā-tyāgam avalambya vyavasthitaḥ
3.
sarva-dṛṣṭiṣu madhyasthaḥ sarva-prakṛta-kārya-sthaḥ
tam vāsanā-tyāgam dhyeyam avalambya vyavasthitaḥ
tam vāsanā-tyāgam dhyeyam avalambya vyavasthitaḥ
3.
Remaining established (vyavasthita) in all natural and spontaneous actions, impartial (madhyastha) towards all perspectives, he relies upon the relinquishment of latent tendencies (vāsanā) as his ultimate objective (dhyeya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्व-प्रकृत-कार्य-स्थः (sarva-prakṛta-kārya-sthaḥ) - remaining established in all natural and spontaneous actions (standing/being in all natural actions/works)
- मध्यस्थः (madhyasthaḥ) - impartial (standing in the middle, impartial, neutral, arbitrator)
- सर्व-दृष्टिषु (sarva-dṛṣṭiṣu) - towards all perspectives (in all views/perspectives)
- ध्येयम् (dhyeyam) - ultimate objective (dhyeya) (that which is to be meditated upon, aim, objective)
- तम् (tam) - that (that (masculine singular accusative))
- वासना-त्यागम् (vāsanā-tyāgam) - relinquishment of latent tendencies (vāsanā) (abandonment of latent tendencies/desires)
- अवलम्ब्य (avalambya) - having relied upon (having relied upon, having resorted to, having taken support of)
- व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - Remaining established (established, settled, firm, resolved, standing)
Words meanings and morphology
सर्व-प्रकृत-कार्य-स्थः (sarva-prakṛta-kārya-sthaḥ) - remaining established in all natural and spontaneous actions (standing/being in all natural actions/works)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaprakṛtakāryastha
sarvaprakṛtakāryastha - one who is situated in all natural actions/functions (of prakṛti)
Compound of 'sarva' (all), 'prakṛta' (natural, done by prakṛti), 'kārya' (action, work), and 'stha' (standing, situated).
Compound type : tatpuruṣa or karmadhāraya + upapada-tatpuruṣa (sarva+prakṛta+kārya+stha)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - prakṛta – natural, original, done by nature (prakṛti), normal
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (to do, make) with upasarga pra (forth, before) + suk (suffix) (from prakṛti).
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8) - kārya – action, work, duty, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies the implied subject (sage).
मध्यस्थः (madhyasthaḥ) - impartial (standing in the middle, impartial, neutral, arbitrator)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madhyastha
madhyastha - standing in the middle, neutral, impartial, arbitrator
Compound of 'madhya' (middle) and 'stha' (standing).
Compound type : tatpuruṣa or upapada-tatpuruṣa (madhya+stha)
- madhya – middle, center
noun (neuter) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective for the implied subject.
सर्व-दृष्टिषु (sarva-dṛṣṭiṣu) - towards all perspectives (in all views/perspectives)
(noun)
Locative, feminine, plural of sarvadṛṣṭi
sarvadṛṣṭi - all views, all sights, universal perception
Compound of 'sarva' (all) and 'dṛṣṭi' (view, sight).
Compound type : tatpuruṣa (sarva+dṛṣṭi)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - dṛṣṭi – sight, view, perception, opinion, doctrine
noun (feminine)
From root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates the domain of impartiality.
ध्येयम् (dhyeyam) - ultimate objective (dhyeya) (that which is to be meditated upon, aim, objective)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dhyeya
dhyeya - to be thought of, to be meditated upon, object of meditation, aim, goal
Gerundive
Derived from root √dhyā (to meditate).
Root: dhyā (class 1)
तम् (tam) - that (that (masculine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
वासना-त्यागम् (vāsanā-tyāgam) - relinquishment of latent tendencies (vāsanā) (abandonment of latent tendencies/desires)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsanātyāga
vāsanātyāga - abandonment of impressions, latent desires, or mental habits
Compound of 'vāsanā' (latent impression, desire) and 'tyāga' (abandonment, relinquishment).
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+tyāga)
- vāsanā – latent impression, unconscious tendency, desire, mental habit
noun (feminine)
From root √vas (to dwell) or √vā (to blow). - tyāga – abandonment, relinquishment, renunciation, sacrifice
noun (masculine)
From root √tyaj (to abandon).
Root: tyaj (class 1)
Note: Object of the gerund `avalambya`.
अवलम्ब्य (avalambya) - having relied upon (having relied upon, having resorted to, having taken support of)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root √lamb (to hang, cling) with upasarga ava (down, off).
Prefix: ava
Root: lamb (class 1)
व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - Remaining established (established, settled, firm, resolved, standing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - established, fixed, settled, determined, resolute
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with upasargas vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as the main verb implicitly.