योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-18, verse-23
ज्ञातवानसि सर्वेषां भावानां सम्यगन्तरम् ।
यथेच्छसि तथा दृष्ट्या लोके विहर राघव ॥ २३ ॥
यथेच्छसि तथा दृष्ट्या लोके विहर राघव ॥ २३ ॥
jñātavānasi sarveṣāṃ bhāvānāṃ samyagantaram ,
yathecchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara rāghava 23
yathecchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara rāghava 23
23.
jñātavān asi sarveṣām bhāvānām samyak antaram
yathā icchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara rāghava
yathā icchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara rāghava
23.
rāghava,
[tvam] sarveṣām bhāvānām antaram samyak jñātavān asi; [ataḥ] yathā icchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara
[tvam] sarveṣām bhāvānām antaram samyak jñātavān asi; [ataḥ] yathā icchasi tathā dṛṣṭyā loke vihara
23.
O Rāghava, you have thoroughly known the inner nature of all existences; therefore, live in the world according to your insight as you wish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञातवान् (jñātavān) - having known, one who has known
- असि (asi) - you are
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all existences (of all)
- भावानाम् (bhāvānām) - of all (bhāvānām) existences (of existences, of entities, of states)
- सम्यक् (samyak) - properly, completely, thoroughly
- अन्तरम् (antaram) - inner nature (of all existences) (inner nature, essence, difference)
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- दृष्ट्या (dṛṣṭyā) - by your insight (by sight, by perception, by insight)
- लोके (loke) - in the world
- विहर (vihara) - live, roam, wander, move about
- राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu)
Words meanings and morphology
ज्ञातवान् (jñātavān) - having known, one who has known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñātavat
jñātavat - having known, one who knows/has known
Past Active Participle
kṛtavat-pratyaya (ktavatu) from verb root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Present Indicative 2nd singular
Lat-lakara, active voice, 2nd person singular
Root: as (class 2)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all existences (of all)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
भावानाम् (bhāvānām) - of all (bhāvānām) existences (of existences, of entities, of states)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhāva
bhāva - state of being, existence, nature, emotion, entity
Derived from verb root bhū
Root: bhū (class 1)
सम्यक् (samyak) - properly, completely, thoroughly
(indeclinable)
Derived from sam + añc (to bend, go rightly)
Prefix: sam
Root: añc (class 5)
अन्तरम् (antaram) - inner nature (of all existences) (inner nature, essence, difference)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antara
antara - interior, inner, essence, difference, interval
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present Indicative 2nd singular
Lat-lakara, active voice, 2nd person singular of verb root iṣ (class 6)
Root: iṣ (class 6)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
दृष्ट्या (dṛṣṭyā) - by your insight (by sight, by perception, by insight)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, view, insight, understanding
Derived from verb root dṛś
Root: dṛś (class 1)
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
Root: lok (class 1)
विहर (vihara) - live, roam, wander, move about
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vi-hṛ
Imperative 2nd singular
Imperative mood, active voice, 2nd person singular of verb root hṛ with prefix vi
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet for Rama)