योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-18, verse-28
भ्रान्तिमात्रमिदं मोहाज्जगद्राघव दृश्यते ।
जनितप्रत्ययं स्फारं जलं तीव्रातपे यथा ॥ २८ ॥
जनितप्रत्ययं स्फारं जलं तीव्रातपे यथा ॥ २८ ॥
bhrāntimātramidaṃ mohājjagadrāghava dṛśyate ,
janitapratyayaṃ sphāraṃ jalaṃ tīvrātape yathā 28
janitapratyayaṃ sphāraṃ jalaṃ tīvrātape yathā 28
28.
bhrāntimātram idam mohāt jagat rāghava dṛśyate
janitapratyayam sphāram jalam tīvrātape yathā
janitapratyayam sphāram jalam tīvrātape yathā
28.
rāghava,
mohāt idam jagat bhrāntimātram dṛśyate,
yathā tīvrātape janitapratyayam sphāram jalam
mohāt idam jagat bhrāntimātram dṛśyate,
yathā tīvrātape janitapratyayam sphāram jalam
28.
O Rāghava, this world (jagat) is perceived as a mere illusion (bhrānti) arising from delusion (moha), just as a vast expanse of water (jala), born of a perceived image, appears in intense heat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - merely an illusion, only a delusion
- इदम् (idam) - this
- मोहात् (mohāt) - from delusion, due to infatuation
- जगत् (jagat) - world, universe, moving
- राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu)
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
- जनितप्रत्ययम् (janitapratyayam) - born of an image or perception (like a mirage) (producing perception, causing cognition, born of perception)
- स्फारम् (sphāram) - vast, extensive, abundant, bright
- जलम् (jalam) - water
- तीव्रातपे (tīvrātape) - in intense heat, in fierce sunshine
- यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
Words meanings and morphology
भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - merely an illusion, only a delusion
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhrāntimātra
bhrāntimātra - mere illusion, only a delusion (bhrānti)
Compound type : Tatpuruṣa (bhrānti+mātra)
- bhrānti – error, mistake, illusion (bhrānti)
noun (feminine)
From root √bhram (to wander, to be confused)
Root: bhram (class 1) - mātra – only, merely, no more than, extent
indeclinable (neuter)
Note: Functions as a predicate nominative.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun
Note: Refers to 'jagat'.
मोहात् (mohāt) - from delusion, due to infatuation
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, confusion, infatuation, ignorance (moha)
From root √muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
Note: Indicates cause or origin.
जगत् (jagat) - world, universe, moving
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, what is moving, living beings (jagat)
Present Active Participle
From root √gam (to go, move) with reduplication
Root: gam (class 1)
राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet for Rama)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
present indicative
From root √dṛś (to see), passive voice
Root: dṛś (class 1)
जनितप्रत्ययम् (janitapratyayam) - born of an image or perception (like a mirage) (producing perception, causing cognition, born of perception)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of janitapratyaya
janitapratyaya - born of perception/cognition, having created perception
Compound type : Bahuvrīhi (janita+pratyaya)
- janita – generated, produced, caused, born
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √jan (to be born, produce)
Root: jan (class 4) - pratyaya – perception, cognition, belief, idea, cause
noun (masculine)
From prefix prati + root √i (to go)
Prefix: prati
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'jalam'.
स्फारम् (sphāram) - vast, extensive, abundant, bright
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sphāra
sphāra - swelling, large, extensive, abundant, bright, full
From root √sphāy (to swell, increase)
Root: sphāy (class 1)
Note: Modifies 'jalam'.
जलम् (jalam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of jala
jala - water
Root: jal (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'is seen'.
तीव्रातपे (tīvrātape) - in intense heat, in fierce sunshine
(noun)
Locative, masculine, singular of tīvrātapa
tīvrātapa - intense heat, fierce sunshine
Compound type : Karmadhāraya (tīvra+ātapa)
- tīvra – intense, fierce, strong, sharp
adjective (masculine) - ātapa – heat, sunshine, glare
noun (masculine)
From prefix ā + root √tap (to heat)
Prefix: ā
Root: tap (class 1)
Note: Indicates the condition or environment.
यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
(indeclinable)
Correlative adverb