Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,59

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-59, verse-2

तिर्यञ्चः पशवो मूढा ये न तुष्यन्त्यसाधवः ।
भोगैः कृपणसर्वस्वैरादिमध्यान्तपेलवैः ॥ २ ॥
tiryañcaḥ paśavo mūḍhā ye na tuṣyantyasādhavaḥ ,
bhogaiḥ kṛpaṇasarvasvairādimadhyāntapelavaiḥ 2
2. tirañcaḥ paśavaḥ mūḍhāḥ ye na tuṣyanti asādhavaḥ
bhogaiḥ kṛpaṇasarvasvaiḥ ādimadhyāntapelavaiḥ
2. ye tirañcaḥ mūḍhāḥ paśavaḥ asādhavaḥ ādimadhyāntapelavaiḥ
kṛpaṇasarvasvaiḥ bhogaiḥ na tuṣyanti
2. Animals, foolish beasts, and the wicked, who are never satisfied by transient pleasures (bhoga) that are the be-all and end-all for the miserable, and which are inherently frail in their beginning, middle, and end.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तिरञ्चः (tirañcaḥ) - animals, irrational beings
  • पशवः (paśavaḥ) - animals, beasts
  • मूढाः (mūḍhāḥ) - foolish, bewildered, stupid
  • ये (ye) - who, which
  • (na) - not, no
  • तुष्यन्ति (tuṣyanti) - are satisfied, rejoice
  • असाधवः (asādhavaḥ) - the wicked, dishonest, impious
  • भोगैः (bhogaiḥ) - by enjoyments, pleasures, experiences
  • कृपणसर्वस्वैः (kṛpaṇasarvasvaiḥ) - by what is everything to the wretched, by the all-important to the miserable
  • आदिमध्यान्तपेलवैः (ādimadhyāntapelavaiḥ) - by those that are frail in the beginning, middle, and end

Words meanings and morphology

तिरञ्चः (tirañcaḥ) - animals, irrational beings
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tiryañc
tiryañc - going obliquely, horizontal; an animal, irrational being
पशवः (paśavaḥ) - animals, beasts
(noun)
Nominative, masculine, plural of paśu
paśu - cattle, animal, beast
मूढाः (mūḍhāḥ) - foolish, bewildered, stupid
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mūḍha
mūḍha - foolish, bewildered, stupid
Past Passive Participle
From √muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which
Relative pronoun
Note: Refers to tirañcaḥ, paśavaḥ, mūḍhāḥ, and asādhavaḥ.
(na) - not, no
(indeclinable)
तुष्यन्ति (tuṣyanti) - are satisfied, rejoice
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of tuṣ
Present active
3rd person plural present active of √tuṣ (class 4)
Root: tuṣ (class 4)
असाधवः (asādhavaḥ) - the wicked, dishonest, impious
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asādhu
asādhu - bad, wicked, dishonest
a (negation) + sādhu
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhu)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • sādhu – good, virtuous, righteous
    adjective (masculine)
भोगैः (bhogaiḥ) - by enjoyments, pleasures, experiences
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, experience, possession
From √bhuj (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
कृपणसर्वस्वैः (kṛpaṇasarvasvaiḥ) - by what is everything to the wretched, by the all-important to the miserable
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kṛpaṇasarvasva
kṛpaṇasarvasva - the entire possession/wealth of the miserable
Tatpuruṣa compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kṛpaṇa+sarvasva)
  • kṛpaṇa – miserable, wretched, poor
    adjective (masculine)
    Root: kṛp (class 1)
  • sarvasva – all one's property, one's whole fortune, everything
    noun (neuter)
Note: Qualifies bhogaiḥ.
आदिमध्यान्तपेलवैः (ādimadhyāntapelavaiḥ) - by those that are frail in the beginning, middle, and end
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ādimadhyāntapelava
ādimadhyāntapelava - frail/weak in beginning, middle, and end
Compound where ādi, madhya, and anta specify the condition of pelava
Compound type : karmadhāraya (ādi+madhya+anta+pelava)
  • ādi – beginning, commencement
    noun (masculine)
  • madhya – middle, central
    adjective (neuter)
  • anta – end, conclusion, boundary
    noun (masculine)
  • pelava – frail, weak, tender, delicate
    adjective (masculine)
Note: Qualifies bhogaiḥ.