योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-59, verse-15
संकल्पजालरूपस्य मनसा कल्पिताकृतेः ।
अकरोत्तस्य संकल्पलक्ष्मीः पदमथोत्तरे ॥ १५ ॥
अकरोत्तस्य संकल्पलक्ष्मीः पदमथोत्तरे ॥ १५ ॥
saṃkalpajālarūpasya manasā kalpitākṛteḥ ,
akarottasya saṃkalpalakṣmīḥ padamathottare 15
akarottasya saṃkalpalakṣmīḥ padamathottare 15
15.
saṅkalpajālarūpasya manasā kalpitākṛteḥ akarot
tasya saṅkalpalakṣmīḥ padam atha uttare
tasya saṅkalpalakṣmīḥ padam atha uttare
15.
manasā saṅkalpajālarūpasya kalpitākṛteḥ tasya
saṅkalpalakṣmīḥ atha uttare padam akarot
saṅkalpalakṣmīḥ atha uttare padam akarot
15.
For him, whose form is a web of volitions (saṅkalpa) and whose shape is conceived by the mind (manas), the splendor of his volition (saṅkalpa) then created an abode in the higher realm.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सङ्कल्पजालरूपस्य (saṅkalpajālarūpasya) - of the form/nature of a net of volitions
- मनसा (manasā) - by the mind
- कल्पिताकृतेः (kalpitākṛteḥ) - of whom a form was imagined/created
- अकरोत् (akarot) - uttered (the word) (made, did, performed, uttered)
- तस्य (tasya) - of Brahmā (of him, his)
- सङ्कल्पलक्ष्मीः (saṅkalpalakṣmīḥ) - the creative power of Brahmā's volition (saṅkalpa) (the splendor of volition, power of resolution)
- पदम् (padam) - an abode, a realm (place, abode, step, position)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- उत्तरे (uttare) - in the higher realm/region (in the higher, in the northern, in the later)
Words meanings and morphology
सङ्कल्पजालरूपस्य (saṅkalpajālarūpasya) - of the form/nature of a net of volitions
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṅkalpajālarūpa
saṅkalpajālarūpa - having the form of a net/web of volitions/resolutions
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+jāla+rūpa)
- saṅkalpa – volition, intention, resolve, conceptualization
noun (masculine) - jāla – net, web, mesh, collection
noun (neuter) - rūpa – form, shape, nature, aspect
noun (neuter)
Note: Modifies 'tasya' (implied by the agreement in case/number/gender).
मनसा (manasā) - by the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, faculty of thought and feeling
Note: Agent for 'kalpitākṛteḥ' (imagined form).
कल्पिताकृतेः (kalpitākṛteḥ) - of whom a form was imagined/created
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kalpitākṛti
kalpitākṛti - having an imagined/created form
Compound type : bahuvrīhi (kalpita+ākṛti)
- kalpita – imagined, created, fabricated, designed (past passive participle)
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'kḷp' (1st/10th conjugation) meaning 'to be in order, to create'.
Root: kḷp (class 10) - ākṛti – form, shape, appearance, figure
noun (feminine)
Note: Modifies 'tasya'.
अकरोत् (akarot) - uttered (the word) (made, did, performed, uttered)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kṛ
Imperfect Active
Root 'kṛ' (8th conjugation) in imperfect tense (laṅ), 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
तस्य (tasya) - of Brahmā (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Brahmā, implicitly.
सङ्कल्पलक्ष्मीः (saṅkalpalakṣmīḥ) - the creative power of Brahmā's volition (saṅkalpa) (the splendor of volition, power of resolution)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṅkalpalakṣmī
saṅkalpalakṣmī - the splendor, grace, or power of volition/resolve
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+lakṣmī)
- saṅkalpa – volition, intention, resolve, conceptualization
noun (masculine) - lakṣmī – fortune, prosperity, splendor, grace, goddess Lakṣmī
noun (feminine)
Note: Subject of the verb 'akarot'.
पदम् (padam) - an abode, a realm (place, abode, step, position)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, position, state, place, abode
Note: Object of the verb 'akarot'.
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
उत्तरे (uttare) - in the higher realm/region (in the higher, in the northern, in the later)
(adjective)
Locative, neuter, singular of uttara
uttara - upper, higher, northern, later, subsequent, superior
Note: Implies 'deśe' (in the region) or 'loke' (in the world).