योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-59, verse-11
तां परित्यज्य भोगास्थां स्वात्मैकत्वगतिं भज ।
अनात्ममयभावेन चित्तं स्थितिमुपागतम् ।
यदा तदैतदाजातं जगज्जालमसन्मयम् ॥ ११ ॥
अनात्ममयभावेन चित्तं स्थितिमुपागतम् ।
यदा तदैतदाजातं जगज्जालमसन्मयम् ॥ ११ ॥
tāṃ parityajya bhogāsthāṃ svātmaikatvagatiṃ bhaja ,
anātmamayabhāvena cittaṃ sthitimupāgatam ,
yadā tadaitadājātaṃ jagajjālamasanmayam 11
anātmamayabhāvena cittaṃ sthitimupāgatam ,
yadā tadaitadājātaṃ jagajjālamasanmayam 11
11.
tām parityajya bhogāsthām
svātmaikatvagatim bhaja anātmayamayabhāvena
cittam sthitim upāgatam yadā tadā
etat ājātam jagajjālam asanmayam
svātmaikatvagatim bhaja anātmayamayabhāvena
cittam sthitim upāgatam yadā tadā
etat ājātam jagajjālam asanmayam
11.
tām bhogāsthām parityajya svātmaikatvagatim bhaja.
yadā anātmayamayabhāvena cittam sthitim upāgatam tadā etat ājātam jagajjālam asanmayam.
yadā anātmayamayabhāvena cittam sthitim upāgatam tadā etat ājātam jagajjālam asanmayam.
11.
Abandon that attachment to worldly enjoyments and seek the path to oneness with one's own self (ātman). When the mind (citta) attains stability through the realization of its non-identification with what is not the self (anātman), then this entire network of the world (jagat) is seen as unreal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - that (feminine, accusative)
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, forsaking, giving up
- भोगास्थाम् (bhogāsthām) - attachment to enjoyments, desire for worldly pleasures
- स्वात्मैकत्वगतिम् (svātmaikatvagatim) - the path to oneness with one's own self
- भज (bhaja) - resort to, cultivate, serve, worship
- अनात्मयमयभावेन (anātmayamayabhāvena) - by the state of being devoid of the non-self, by the nature of not being the non-self
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
- स्थितिम् (sthitim) - stability, steady condition, state
- उपागतम् (upāgatam) - attained, reached, approached
- यदा (yadā) - when, at which time
- तदा (tadā) - then, at that time
- एतत् (etat) - this, this here
- आजातम् (ājātam) - arisen, born, come into being
- जगज्जालम् (jagajjālam) - network of the world, illusion of the world
- असन्मयम् (asanmayam) - consisting of unreality, unreal, illusory
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - that (feminine, accusative)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, forsaking, giving up
(indeclinable)
absolutive
root tyaj with prefix pari; suffix -ya indicating absolutivity (gerund)
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
भोगास्थाम् (bhogāsthām) - attachment to enjoyments, desire for worldly pleasures
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhogāsthā
bhogāsthā - attachment/desire for enjoyments
Compound type : tatpuruṣa (bhoga+āsthā)
- bhoga – enjoyment, pleasure, experience
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7) - āsthā – attachment, desire, trust, hope
noun (feminine)
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
स्वात्मैकत्वगतिम् (svātmaikatvagatim) - the path to oneness with one's own self
(noun)
Accusative, feminine, singular of svātmaikatvagati
svātmaikatvagati - path/state of oneness with one's own self
Compound type : tatpuruṣa (sva+ātman+ekatva+gati)
- sva – own, self
pronoun (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
Root: an (class 2) - ekatva – oneness, unity, singularity
noun (neuter)
eka (one) + tva (abstract suffix) - gati – path, course, movement, state
noun (feminine)
derived from root gam
Root: gam (class 1)
भज (bhaja) - resort to, cultivate, serve, worship
(verb)
2nd person , singular, active, present (loṭ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
Note: Imperative mood
अनात्मयमयभावेन (anātmayamayabhāvena) - by the state of being devoid of the non-self, by the nature of not being the non-self
(noun)
Instrumental, masculine, singular of anātmayamayabhāva
anātmayamayabhāva - the state of consisting of the non-self, or being identical with it; here, implying freedom from the non-self
Compound type : tatpuruṣa (anātman+maya+bhāva)
- anātman – non-self, not the self (ātman), ego, body
noun (masculine)
a (neg.) + ātman - maya – consisting of, made of, full of, identical with
suffix - bhāva – state, condition, nature, being, existence
noun (masculine)
derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
derived from root cit
Root: cit (class 1)
स्थितिम् (sthitim) - stability, steady condition, state
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, staying, stability, steady state, condition
derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
उपागतम् (upāgatam) - attained, reached, approached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upāgata
upāgata - attained, reached, approached
Past Passive Participle
past passive participle of root gam with prefixes upa and ā
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'cittam'
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this here
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
आजातम् (ājātam) - arisen, born, come into being
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ājāta
ājāta - arisen, born, produced, become
Past Passive Participle
past passive participle of root jan with prefix ā
Prefix: ā
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'jagajjālam'
जगज्जालम् (jagajjālam) - network of the world, illusion of the world
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagajjāla
jagajjāla - web/net of the world, illusory world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+jāla)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - jāla – net, trap, illusion, web
noun (neuter)
असन्मयम् (asanmayam) - consisting of unreality, unreal, illusory
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asanmaya
asanmaya - consisting of unreality, illusory, unreal
Compound type : tatpuruṣa (asat+maya)
- asat – unreal, non-existent, false
adjective (neuter)
a (neg.) + sat (being, real)
Root: as (class 2) - maya – consisting of, made of, full of
suffix
Note: Agrees with 'jagajjālam'