योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-26, verse-42
अस्त्रनिर्मितदुर्वारतमःकल्पान्तरात्रिकम् ।
मायासूर्यगणोद्द्योतैः पीतातनुतमःपटम् ॥ ४२ ॥
मायासूर्यगणोद्द्योतैः पीतातनुतमःपटम् ॥ ४२ ॥
astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrikam ,
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam 42
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam 42
42.
astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrikam
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam
42.
astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrikam
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam
māyāsūryagaṇoddyotaiḥ pītātanutamaḥpaṭam
42.
Him who, by means of his weapons (astra), generated an irresistible darkness akin to the night of cosmic dissolution (kalpānta), and whose expansive veil of darkness was then swallowed by the brilliant radiance of a multitude of illusory suns (māyā-sūrya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्रनिर्मितदुर्वारतमःकल्पान्तरात्रिकम् (astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrikam) - Describing the entity's power to wield weapons and invoke cosmic-level darkness. (One who created irresistible darkness like the night of cosmic dissolution with weapons.)
- मायासूर्यगणोद्द्योतैः (māyāsūryagaṇoddyotaiḥ) - Referring to the entity's divine power (māyā) to create and use light to dispel darkness. (By the brilliant radiance of a multitude of illusory suns.)
- पीतातनुतमःपटम् (pītātanutamaḥpaṭam) - Describes the entity's power to dispel the darkness it created or controls. (One whose vast screen of darkness was swallowed/absorbed.)
Words meanings and morphology
अस्त्रनिर्मितदुर्वारतमःकल्पान्तरात्रिकम् (astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrikam) - Describing the entity's power to wield weapons and invoke cosmic-level darkness. (One who created irresistible darkness like the night of cosmic dissolution with weapons.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrika
astranirmitadurvāratamaḥkalpāntarātrika - one who created irresistible darkness like the night of cosmic dissolution with weapons
Compound type : Bahuvrīhi (astra+nirmita+durvāra+tamas+kalpānta+rātrika)
- astra – weapon, missile, projectile
noun (neuter)
Root: as (class 4) - nirmita – created, made, constructed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root mā (to measure, create) with upasarga nir- (out, away) + kta suffix.
Prefix: nir
Root: mā (class 2) - durvāra – irresistible, difficult to ward off, invincible
adjective
Compound of dur (difficult) + vāra (warding off, holding back).
Prefix: dur
Root: vṛ (class 9) - tamas – darkness, gloom, ignorance
noun (neuter)
Root: tam (class 4) - kalpānta – end of a cosmic age, dissolution of the universe
noun (masculine)
Compound of kalpa (cosmic age) + anta (end). - rātrika – relating to night, nocturnal
adjective
Derived from rātri (night) with ṭhak suffix.
Note: This entire compound describes an entity, functioning as an accusative attribute.
मायासूर्यगणोद्द्योतैः (māyāsūryagaṇoddyotaiḥ) - Referring to the entity's divine power (māyā) to create and use light to dispel darkness. (By the brilliant radiance of a multitude of illusory suns.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of māyāsūryagaṇoddyota
māyāsūryagaṇoddyota - radiance of a multitude of illusory suns (māyā-sūrya)
Compound type : Tatpuruṣa (māyā+sūrya+gaṇa+uddyota)
- māyā – illusion, magic, divine power (māyā), artifice
noun (feminine)
Root: mā (class 2) - sūrya – sun, sun god
noun (masculine)
Root: svar (class 1) - gaṇa – multitude, host, troop, collection
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10) - uddyota – illumination, radiance, light
noun (masculine)
Derived from root dyut (to shine) with upasarga ud- (up, forth).
Prefix: ud
Root: dyut (class 1)
Note: This compound describes the means by which the darkness was swallowed.
पीतातनुतमःपटम् (pītātanutamaḥpaṭam) - Describes the entity's power to dispel the darkness it created or controls. (One whose vast screen of darkness was swallowed/absorbed.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pītātanutamaḥpaṭa
pītātanutamaḥpaṭa - one whose vast screen of darkness was swallowed/absorbed
Compound type : Bahuvrīhi (pīta+atanu+tamas+paṭa)
- pīta – drunk, swallowed, absorbed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root pā (to drink) + kta suffix.
Root: pā (class 1) - atanu – not thin, vast, extensive, immense
adjective
Compound of a- (not) + tanu (thin, subtle). - tamas – darkness, gloom
noun (neuter)
Root: tam (class 4) - paṭa – cloth, screen, veil, curtain
noun (masculine)
Note: This entire compound describes an entity, functioning as an accusative attribute. Here, it is the object of the action performed by the māyāsūryagaṇoddyotaiḥ.