योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-26, verse-32
दैत्यपार्ष्णिप्रहारौघपतल्लोकेशपत्तनम् ।
नारीहलहलारावरणत्कङ्कणमन्दिरम् ॥ ३२ ॥
नारीहलहलारावरणत्कङ्कणमन्दिरम् ॥ ३२ ॥
daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam ,
nārīhalahalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram 32
nārīhalahalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram 32
32.
daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam
nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram
nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram
32.
daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam
nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram
nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram
32.
A place where the cities of the lords of the worlds collapsed under the multitudinous heel-strikes of demons, and where the dwellings resonated with the clamorous ringing of women's bracelets.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैत्यपार्ष्णिप्रहारौघपतल्लोकेशपत्तनम् (daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam) - describing a battlefield or a city under attack where cities of deities are collapsing due to demonic assault (a city of the lords of the worlds falling due to the multitude of heel-strikes by demons)
- नारीहल्हलारावरणत्कङ्कणमन्दिरम् (nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram) - describing a battlefield or a city under attack, highlighting the chaos with the sound of women's bracelets (a dwelling where women's bracelets ring with a clamorous uproar)
Words meanings and morphology
दैत्यपार्ष्णिप्रहारौघपतल्लोकेशपत्तनम् (daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam) - describing a battlefield or a city under attack where cities of deities are collapsing due to demonic assault (a city of the lords of the worlds falling due to the multitude of heel-strikes by demons)
(noun)
neuter, singular of daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam
daityapārṣṇiprahāraughapatallokeśapattanam - a city of the lords of the worlds falling due to the multitude of heel-strikes by demons
Compound type : complex tatpuruṣa (daitya+pārṣṇi+prahāra+ogha+patat+lokeśa+pattanam)
- daitya – demon, son of Diti
noun (masculine) - pārṣṇi – heel
noun (masculine) - prahāra – strike, blow, hit
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1) - ogha – multitude, flood, stream
noun (masculine) - patat – falling, flying
adjective (neuter)
Present Active Participle
Derived from root pat (to fall)
Root: pat (class 1) - lokeśa – lord of the world, a guardian deity
noun (masculine) - pattanam – city, town
noun (neuter)
Note: Long compound functioning as a noun or adjective, here likely referring to the object or characteristic of a battlefield. It ends in -am so it could be nominative/accusative singular neuter.
नारीहल्हलारावरणत्कङ्कणमन्दिरम् (nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram) - describing a battlefield or a city under attack, highlighting the chaos with the sound of women's bracelets (a dwelling where women's bracelets ring with a clamorous uproar)
(noun)
neuter, singular of nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram
nārīhalhalārāvaraṇatkaṅkaṇamandiram - a dwelling where women's bracelets ring with a clamorous uproar
Compound type : complex tatpuruṣa (nārī+halahalā+ārāva+raṇat+kaṅkaṇa+mandiram)
- nārī – woman, wife
noun (feminine) - halahalā – uproar, clamor, noise
noun (feminine) - ārāva – loud noise, cry, roar
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: ru (class 2) - raṇat – ringing, sounding, tinkling
adjective (neuter)
Present Active Participle
Derived from root raṇ (to ring, sound)
Root: raṇ (class 1) - kaṅkaṇa – bracelet, bangle
noun (neuter) - mandiram – temple, dwelling, palace, city
noun (neuter)
Note: Long compound functioning as a noun or adjective, here likely referring to the object or characteristic of a battlefield. It ends in -am so it could be nominative/accusative singular neuter.