योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-26, verse-24
चञ्चत्सपक्षशैलेन्द्रपक्षपातचलद्ध्वनिः ।
कठिनापूरणोद्धूतस्फुटच्छैलेन्द्रकन्दरः ॥ २४ ॥
कठिनापूरणोद्धूतस्फुटच्छैलेन्द्रकन्दरः ॥ २४ ॥
cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvaniḥ ,
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ 24
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ 24
24.
cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvaniḥ
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ
24.
cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvaniḥ
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ
24.
He whose sound was a trembling roar, arising from the movement caused by the falling wings of soaring, winged great mountains, and whose great mountain caves were split open, agitated by the intense reverberation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चञ्चत्सपक्षशैलेन्द्रपक्षपातचलद्ध्वनिः (cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvaniḥ) - Describing a powerful entity or event in a battle context. (One whose sound trembles and moves due to the falling wings of the trembling, winged great mountains.)
- कठिनापूरणोद्धूतस्फुटच्छैलेन्द्रकन्दरः (kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ) - Describing a powerful entity or event in a battle context. (One whose great mountain caves burst open, stirred up by intense reverberation/filling.)
Words meanings and morphology
चञ्चत्सपक्षशैलेन्द्रपक्षपातचलद्ध्वनिः (cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvaniḥ) - Describing a powerful entity or event in a battle context. (One whose sound trembles and moves due to the falling wings of the trembling, winged great mountains.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvani
cañcatsapakṣaśailendrapakṣapātacaladdhvani - Having a sound that trembles and moves due to the falling wings of the trembling, winged great mountains.
Bahuvrihi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (cañcat+sapakṣa+śailendra+pakṣapāta+calat+dhvani)
- cañcat – trembling, quivering, moving to and fro, soaring.
adjective
Present Active Participle
Derived from √cañc (class 1, "to jump, to quiver").
Root: √cañc (class 1) - sapakṣa – winged, having wings, allied, partisan.
adjective
Preposition sa (with) + pakṣa (wing).
Prefix: sa - śailendra – lord of mountains, great mountain, Himalaya.
noun (masculine)
Tatpurusha compound: śaila (mountain) + indra (lord). - pakṣapāta – falling of wings, partiality, bias.
noun (masculine)
Compound: pakṣa (wing) + pāta (fall). - calat – moving, shaking, trembling.
adjective
Present Active Participle
Derived from √cal (class 1, "to move").
Root: √cal (class 1) - dhvani – sound, noise, roar, echo.
noun (masculine)
Derived from √dhvan (class 1, "to sound").
Root: √dhvan (class 1)
Note: Describes a powerful being or phenomenon.
कठिनापूरणोद्धूतस्फुटच्छैलेन्द्रकन्दरः (kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandaraḥ) - Describing a powerful entity or event in a battle context. (One whose great mountain caves burst open, stirred up by intense reverberation/filling.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandara
kaṭhināpūraṇoddhūtasphuṭacchailendrakandara - Having mountain caves that burst open, stirred up by hard filling/reverberation.
Bahuvrihi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (kaṭhina+āpūraṇa+uddhūta+sphuṭat+śailendra+kandara)
- kaṭhina – hard, severe, difficult, intense.
adjective - āpūraṇa – filling, overflowing, completing, reverberation.
noun (neuter)
Derived from ā + √pṝ (to fill).
Prefix: ā
Root: √pṝ (class 9) - uddhūta – stirred up, shaken, agitated, tossed.
adjective
Past Passive Participle
Derived from ud + √dhū (to shake).
Prefix: ud
Root: √dhū (class 5) - sphuṭat – bursting, splitting, blossoming.
adjective
Present Active Participle
Derived from √sphuṭ (class 1, "to burst").
Root: √sphuṭ (class 1) - śailendra – lord of mountains, great mountain, Himalaya.
noun (masculine)
Tatpurusha compound: śaila (mountain) + indra (lord). - kandara – cave, grotto.
noun (neuter)
Note: Continues the description of the powerful being or phenomenon.