योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-26, verse-39
कल्पाभ्रपटलासारधारादलितपर्वतम् ।
महाशनिविनिष्पेषपिष्टोड्डीनकुलाचलम् ॥ ३९ ॥
महाशनिविनिष्पेषपिष्टोड्डीनकुलाचलम् ॥ ३९ ॥
kalpābhrapaṭalāsāradhārādalitaparvatam ,
mahāśaniviniṣpeṣapiṣṭoḍḍīnakulācalam 39
mahāśaniviniṣpeṣapiṣṭoḍḍīnakulācalam 39
39.
kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvatam
mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam
mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam
39.
kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvatam
mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam
mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam
39.
That [scene] where mountains are split by torrents of incessant showers from masses of cosmic dissolution clouds, and where the traditional, principal mountains are crushed and scattered by the pounding impact of great thunderbolts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कल्प-अभ्र-पटल-आसार-धारा-दलित-पर्वतम् (kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvatam) - that which has mountains split by torrents of incessant showers from masses of cosmic dissolution clouds
- महा-अशनि-विनिस्प्षेष-पिष्ट-उड्डीन-कुलाचलम् (mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam) - that which has the principal mountains crushed and scattered by the pounding impact of great thunderbolts
Words meanings and morphology
कल्प-अभ्र-पटल-आसार-धारा-दलित-पर्वतम् (kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvatam) - that which has mountains split by torrents of incessant showers from masses of cosmic dissolution clouds
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvata
kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā-dalita-parvata - that which has mountains split by torrents of incessant showers from masses of cosmic dissolution clouds
Compound type : bahuvrīhi (kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā+dalita+parvata)
- kalpa-abhra-paṭala-āsāra-dhārā – torrents of incessant showers from masses of cosmic dissolution clouds
noun (feminine) - dalita – split, broken, crushed, torn asunder
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √dal (to split, burst, tear).
Root: √dal (class 1) - parvata – mountain, hill, rock
noun (masculine)
Note: This adjective describes an implied accusative object.
महा-अशनि-विनिस्प्षेष-पिष्ट-उड्डीन-कुलाचलम् (mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācalam) - that which has the principal mountains crushed and scattered by the pounding impact of great thunderbolts
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācala
mahā-aśani-vinispṣeṣa-piṣṭa-uḍḍīna-kulācala - that which has the principal mountains crushed and scattered by the pounding impact of great thunderbolts
Compound type : bahuvrīhi (mahā-aśani-vinispṣeṣa+piṣṭa+uḍḍīna+kulācala)
- mahā-aśani-vinispṣeṣa – pounding impact of great thunderbolts
noun (masculine) - piṣṭa – crushed, pounded, ground
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √piṣ (to crush, grind, pound).
Root: √piṣ (class 7) - uḍḍīna – flown away, scattered, risen up
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √ḍī (to fly) with upasarga ut-.
Prefix: ut
Root: √ḍī (class 4) - kulācala – principal mountain, family of mountains
noun (masculine)
Note: This adjective describes an implied accusative object.