Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,26

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-26, verse-57

एकदिक्करनिष्पन्दसिद्धसाध्यमरुद्गणम् ।
पलायमानगन्धर्वकिन्नरामरचारणम् ॥ ५७ ॥
ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇam ,
palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇam 57
57. ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇam
palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇam
57. ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇam
palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇam
57. (That which was) characterized by groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts standing motionless in one direction, and (that which had) Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas fleeing.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकदिक्करनिष्पन्दसिद्धसाध्यमरुद्गणम् (ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇam) - having groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts motionless in one direction (describing the battle or a participant) (having groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts motionless in one direction)
  • पलायमानगन्धर्वकिन्नरामरचारणम् (palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇam) - having Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas who are fleeing (describing the battle or a participant) (having Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas who are fleeing)

Words meanings and morphology

एकदिक्करनिष्पन्दसिद्धसाध्यमरुद्गणम् (ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇam) - having groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts motionless in one direction (describing the battle or a participant) (having groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts motionless in one direction)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇa
ekadikkaraniṣpandasiddhasādhyamarudgaṇa - that which has groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts motionless in one direction
Compound type : bahuvrihi (ekadikkaraniṣpanda+siddhasādhyamarudgaṇa)
  • ekadikkaraniṣpanda – motionless in one direction (or by one hand/ray)
    adjective (masculine)
  • siddhasādhyamarudgaṇa – groups of Siddhas, Sādhyas, and Maruts
    noun (masculine)
Note: Compound ending in -am, indicating accusative singular (masculine or neuter).
पलायमानगन्धर्वकिन्नरामरचारणम् (palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇam) - having Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas who are fleeing (describing the battle or a participant) (having Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas who are fleeing)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇa
palāyamānagandharvakinnarāmaracāraṇa - that which has fleeing Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas
Compound type : bahuvrihi (palāyamāna+gandharvakinnarāmaracāraṇa)
  • palāyamāna – fleeing, running away
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From √ā-i (to go) with prefix palā, middle voice.
    Prefix: palā
    Root: i (class 2)
  • gandharvakinnarāmaracāraṇa – Gandharvas, Kinnaras, gods, and Cāraṇas
    noun (masculine)
Note: Compound ending in -am, indicating accusative singular (masculine or neuter).