Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,26

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-26, verse-3

रोदसीकोटरं हस्तप्रहारहतभास्करम् ।
दानवाः पूरयामासुर्दामव्यालकटैधिताः ॥ ३ ॥
rodasīkoṭaraṃ hastaprahārahatabhāskaram ,
dānavāḥ pūrayāmāsurdāmavyālakaṭaidhitāḥ 3
3. rodasīkoṭaram hastaprahārahatabhāskaram
dānavāḥ pūrayāmāsuḥ dāmavyālakaṭaiḥ edhitāḥ
3. dāmavyālakaṭaiḥ edhitāḥ dānavāḥ
hastaprahārahatabhāskaram rodasīkoṭaram pūrayāmāsuḥ
3. The dānavas (demons), augmented by formidable and fierce hordes, filled the vast cavity of heaven and earth (rodasīkoṭara), as if the sun itself were being struck down by the force of their presence and blows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रोदसीकोटरम् (rodasīkoṭaram) - The entire expanse of the cosmos between sky and ground. (the cavity of heaven and earth, the space between heaven and earth.)
  • हस्तप्रहारहतभास्करम् (hastaprahārahatabhāskaram) - Describing the immensity of the demons, as if their mere presence or blows obscured the sun. (where the sun was struck down by hand-blows; having the sun struck down by hand-blows.)
  • दानवाः (dānavāḥ) - The demonic beings, a specific class. (dānavas (a class of demons).)
  • पूरयामासुः (pūrayāmāsuḥ) - The dānavas filled the vast space. (filled.)
  • दामव्यालकटैः (dāmavyālakaṭaiḥ) - The means or agency by which the dānavas were augmented or accompanied. (by formidable and fierce demon hordes.)
  • एधिताः (edhitāḥ) - The dānavas were made numerous or powerful by these hordes. (augmented, grown, prospered, swollen.)

Words meanings and morphology

रोदसीकोटरम् (rodasīkoṭaram) - The entire expanse of the cosmos between sky and ground. (the cavity of heaven and earth, the space between heaven and earth.)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rodasīkoṭara
rodasīkoṭara - the cavity of heaven and earth.
Tatpuruṣa compound of `rodasī` (heaven and earth, dual form) and `koṭara` (cavity, hollow).
Compound type : tatpuruṣa (rodasī+koṭara)
  • rodasī – heaven and earth (dual).
    noun (feminine)
    Dual form of `rodas`.
    Root: rud (class 1)
  • koṭara – a hollow, cavity, hole (especially of a tree); a receptacle.
    noun (neuter)
    Root: kuṭ
Note: Object of `pūrayāmāsuḥ`.
हस्तप्रहारहतभास्करम् (hastaprahārahatabhāskaram) - Describing the immensity of the demons, as if their mere presence or blows obscured the sun. (where the sun was struck down by hand-blows; having the sun struck down by hand-blows.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hastaprahārahatabhāskara
hastaprahārahatabhāskara - one whose sun is struck down by hand-blows.
Bahuvrīhi compound. `hastaprahāra` (hand-blow) + `hata` (struck/killed) + `bhāskara` (sun). `hastaprahāra` is itself a tatpuruṣa.
Compound type : bahuvrīhi (hastaprahāra+hata+bhāskara)
  • hastaprahāra – a blow with the hand.
    noun (masculine)
    Tatpuruṣa compound: `hasta` (hand) + `prahāra` (blow).
  • hata – struck, hit, killed, destroyed.
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Root `han` (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
  • bhāskara – the sun, sun-maker, source of light.
    noun (masculine)
    Compound of `bhās` (light) + `kara` (maker).
Note: Agrees with `rodasīkoṭaram`.
दानवाः (dānavāḥ) - The demonic beings, a specific class. (dānavas (a class of demons).)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dānava
dānava - a dānava, a demon (offspring of Danu).
Derived from Danu (name of a goddess, mother of dānavas).
Note: Subject of `pūrayāmāsuḥ`.
पूरयामासुः (pūrayāmāsuḥ) - The dānavas filled the vast space. (filled.)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pūr
perfect active (causative)
Causative of root `pṛ` (to fill) or `pūr` (to fill), with periphrastic perfect `āmāsuḥ` (3rd person plural).
Root: pṛ / pūr (class 9)
दामव्यालकटैः (dāmavyālakaṭaiḥ) - The means or agency by which the dānavas were augmented or accompanied. (by formidable and fierce demon hordes.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dāmavyālakaṭa
dāmavyālakaṭa - formidable and fierce hordes (noun or adjective).
Compound of `dāma` (formidable), `vyāla` (fierce), and `kaṭa` (horde/army). Interpreted as a karmadhāraya, where `dāma` and `vyāla` describe `kaṭa`.
Compound type : karmadhāraya (dāma+vyāla+kaṭa)
  • dāma – cord, rope, garland; formidable, strong.
    noun (neuter)
    Root: dā
  • vyāla – a snake, a beast of prey; wicked, fierce, dangerous.
    noun (masculine)
    From `vi-al` (to move about, to roam).
    Prefix: vi
    Root: al (class 1)
  • kaṭa – an army, a host, a horde; a mat.
    noun (masculine)
    Root: kaṭ
Note: Co-occurs with `edhitāḥ` as the instrument or cause of being augmented.
एधिताः (edhitāḥ) - The dānavas were made numerous or powerful by these hordes. (augmented, grown, prospered, swollen.)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of edhita
edhita - augmented, grown, prospered, swollen.
past passive participle
Root `edh` (to grow, prosper).
Root: edh (class 1)
Note: Qualifies `dānavāḥ`.