योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-18, verse-36
रसतामजहच्चैव फलपुष्पलतोन्नतः ।
चिदुल्लासस्तथा जीवो भूयो भवति देहकः ॥ ३६ ॥
चिदुल्लासस्तथा जीवो भूयो भवति देहकः ॥ ३६ ॥
rasatāmajahaccaiva phalapuṣpalatonnataḥ ,
cidullāsastathā jīvo bhūyo bhavati dehakaḥ 36
cidullāsastathā jīvo bhūyo bhavati dehakaḥ 36
36.
rasatām ajahat ca eva phala-puṣpa-lata-unnataḥ
cit-ullāsaḥ tathā jīvaḥ bhūyaḥ bhavati dehakaḥ
cit-ullāsaḥ tathā jīvaḥ bhūyaḥ bhavati dehakaḥ
36.
rasatām ajahat ca eva phala-puṣpa-lata-unnataḥ
tathā cit-ullāsaḥ bhūyaḥ jīvaḥ dehakaḥ bhavati
tathā cit-ullāsaḥ bhūyaḥ jīvaḥ dehakaḥ bhavati
36.
And indeed, without abandoning its essential sweetness, that (essence) also grows, elevated with fruits, flowers, and vines. Similarly, the exuberance of consciousness (cid-ullāsa) repeatedly becomes the individual soul (jīva) and the body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रसताम् (rasatām) - its essential sweetness (state of essence/juice, sweetness, taste)
- अजहत् (ajahat) - not abandoning, not giving up
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - only, just, indeed
- फल-पुष्प-लत-उन्नतः (phala-puṣpa-lata-unnataḥ) - adorned with fruits, flowers, and vines (referring to the plant from which the sweet essence comes) (elevated by fruits, flowers, and vines)
- चित्-उल्लासः (cit-ullāsaḥ) - exuberance of consciousness, joy of consciousness
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- जीवः (jīvaḥ) - individual soul, living being
- भूयः (bhūyaḥ) - repeatedly, again and again, more
- भवति (bhavati) - becomes, is
- देहकः (dehakaḥ) - body, embodied being
Words meanings and morphology
रसताम् (rasatām) - its essential sweetness (state of essence/juice, sweetness, taste)
(noun)
Accusative, feminine, singular of rasatā
rasatā - state of juice or essence, quality of taste, sweetness
Abstract noun formed from rasa (juice, taste) with suffix -tā.
अजहत् (ajahat) - not abandoning, not giving up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajahat
ajahat - not abandoning, not leaving, not giving up
Present Active Participle
Derived from root hā (3P, to abandon) with negative prefix a- and present active participle suffix -at.
Prefix: a
Root: hā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
फल-पुष्प-लत-उन्नतः (phala-puṣpa-lata-unnataḥ) - adorned with fruits, flowers, and vines (referring to the plant from which the sweet essence comes) (elevated by fruits, flowers, and vines)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phala-puṣpa-lata-unnata
phala-puṣpa-lata-unnata - elevated/grown with fruits, flowers, and creepers
Compound (Tatpuruṣa) of phala, puṣpa, lata, and unnata.
Compound type : tatpurusha (phala+puṣpa+latā+unnata)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - latā – creeper, vine, tendril
noun (feminine) - unnata – elevated, high, risen, grown
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root nam (to bend) with upasarga ud, with passive participle suffix -ta.
Prefix: ud
Root: nam (class 1)
चित्-उल्लासः (cit-ullāsaḥ) - exuberance of consciousness, joy of consciousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of cit-ullāsa
cit-ullāsa - exuberance of consciousness, joy of consciousness, manifestation of awareness
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpurusha (cit+ullāsa)
- cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine) - ullāsa – joy, delight, exuberance, splendour, blossoming
noun (masculine)
Derived from root las with upasarga ud.
Prefix: ud
Root: las (class 1)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
जीवः (jīvaḥ) - individual soul, living being
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living, existing, alive, the individual soul, living being
Derived from root jīv (to live).
Root: jīv (class 1)
भूयः (bhūyaḥ) - repeatedly, again and again, more
(indeclinable)
Comparative of bahu (much). Used as an adverb.
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Present Active
Root bhū (1P), 3rd person singular, Present tense.
Root: bhū (class 1)
देहकः (dehakaḥ) - body, embodied being
(noun)
Nominative, masculine, singular of dehaka
dehaka - body, embodied being, person
Derived from deha (body) with suffix -ka.