योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-18, verse-12
सर्वेषां जीवराशीनामात्मावस्थात्रयं श्रितः ।
जाग्रत्स्वप्नसुषुप्त्याख्यमत्र देहो न कारणम् ॥ १२ ॥
जाग्रत्स्वप्नसुषुप्त्याख्यमत्र देहो न कारणम् ॥ १२ ॥
sarveṣāṃ jīvarāśīnāmātmāvasthātrayaṃ śritaḥ ,
jāgratsvapnasuṣuptyākhyamatra deho na kāraṇam 12
jāgratsvapnasuṣuptyākhyamatra deho na kāraṇam 12
12.
sarveṣām jīvarāśīnām ātmā avasthātrayam śritaḥ
jāgrat-svapna-suṣuptyākhyam atra dehaḥ na kāraṇam
jāgrat-svapna-suṣuptyākhyam atra dehaḥ na kāraṇam
12.
sarveṣām jīvarāśīnām ātmā jāgrat-svapna-suṣuptyākhyam
avasthātrayam śritaḥ atra dehaḥ kāraṇam na
avasthātrayam śritaḥ atra dehaḥ kāraṇam na
12.
The self (ātman) of all living beings assumes three states—waking, dream, and deep sleep. In this context, the body is not the cause of these states.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- जीवराशीनाम् (jīvarāśīnām) - of living beings, of multitudes of life
- आत्मा (ātmā) - the self, soul
- अवस्थात्रयम् (avasthātrayam) - the three states
- श्रितः (śritaḥ) - resorted to, dependent on, having assumed
- जाग्रत्-स्वप्न-सुषुप्त्याख्यम् (jāgrat-svapna-suṣuptyākhyam) - named waking, dream, and deep sleep
- अत्र (atra) - here, in this matter, in this regard
- देहः (dehaḥ) - body
- न (na) - not, no
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
Words meanings and morphology
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
जीवराशीनाम् (jīvarāśīnām) - of living beings, of multitudes of life
(noun)
Genitive, masculine, plural of jīvarāśi
jīvarāśi - multitude of living beings, aggregate of life
Compound type : tatpuruṣa (jīva+rāśi)
- jīva – living, alive, life, soul
noun (masculine)
Root: jīv (class 1) - rāśi – heap, pile, multitude, collection
noun (masculine)
आत्मा (ātmā) - the self, soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
अवस्थात्रयम् (avasthātrayam) - the three states
(noun)
Accusative, neuter, singular of avasthātraya
avasthātraya - the three states
Compound type : tatpuruṣa (avasthā+traya)
- avasthā – state, condition, situation
noun (feminine)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1) - traya – group of three, triad
noun (neuter)
श्रितः (śritaḥ) - resorted to, dependent on, having assumed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrita
śrita - resorted to, taken refuge in, dependent on, assumed
Past Passive Participle
Derived from root √śri (to resort to, serve)
Root: śri (class 1)
Note: Here used as an adjective modifying 'ātman'
जाग्रत्-स्वप्न-सुषुप्त्याख्यम् (jāgrat-svapna-suṣuptyākhyam) - named waking, dream, and deep sleep
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jāgratsvapnasuṣuptyākhya
jāgratsvapnasuṣuptyākhya - named waking, dream, and deep sleep
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (jāgrat+svapna+suṣupti+ākhya)
- jāgrat – waking state, awake
noun (masculine)
Present Active Participle
From root √jāgṛ (to wake)
Root: jāgṛ (class 2) - svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - suṣupti – deep sleep
noun (feminine)
Prefix: su
Root: svap (class 2) - ākhya – named, called, denominated
adjective (neuter)
From √khyā (to be known) with ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Modifies 'avasthātrayam'
अत्र (atra) - here, in this matter, in this regard
(indeclinable)
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, mass
न (na) - not, no
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
Derived from root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative.