योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-18, verse-22
ब्रह्मणः कारणं किं स्यादिति वक्तुं न युज्यते ।
स्वभावो निर्विशेषत्वात्परो वक्तुं न युज्यते ॥ २२ ॥
स्वभावो निर्विशेषत्वात्परो वक्तुं न युज्यते ॥ २२ ॥
brahmaṇaḥ kāraṇaṃ kiṃ syāditi vaktuṃ na yujyate ,
svabhāvo nirviśeṣatvātparo vaktuṃ na yujyate 22
svabhāvo nirviśeṣatvātparo vaktuṃ na yujyate 22
22.
brahmaṇaḥ kāraṇam kim syāt iti vaktum na yujyate
svabhāvaḥ nirviśeṣatvāt paraḥ vaktum na yujyate
svabhāvaḥ nirviśeṣatvāt paraḥ vaktum na yujyate
22.
brahmaṇaḥ kāraṇam kim syāt iti vaktum na yujyate
svabhāvaḥ nirviśeṣatvāt paraḥ vaktum na yujyate
svabhāvaḥ nirviśeṣatvāt paraḥ vaktum na yujyate
22.
It is not appropriate to state what could be the cause of (brahman). Due to its undifferentiated nature, it is not appropriate to describe its intrinsic nature as supreme.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of (brahman) (the Absolute) (of Brahman)
- कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument)
- किम् (kim) - what (what, which, why)
- स्यात् (syāt) - might be, could be (might be, would be, should be)
- इति (iti) - thus, indicating a question (thus, in this manner, indicates a quotation or conclusion)
- वक्तुम् (vaktum) - to state, to explain (to say, to speak)
- न (na) - not (not, no)
- युज्यते (yujyate) - is appropriate, is proper (is joined, is fit, is proper, is suitable)
- स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature (intrinsic nature, own being, innate disposition)
- निर्विशेषत्वात् (nirviśeṣatvāt) - due to its undifferentiated nature (due to being without specific attributes, from the state of being undifferentiated)
- परः (paraḥ) - supreme, transcendent (supreme, highest, ultimate, other, transcendent)
Words meanings and morphology
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of (brahman) (the Absolute) (of Brahman)
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, ultimate reality, the Supreme Being
Root: bṛh
कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, origin, instrument
from root `kṛ` + `ana` suffix
Root: kṛ (class 8)
किम् (kim) - what (what, which, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, whether
interrogative pronoun
स्यात् (syāt) - might be, could be (might be, would be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
optative mood
third person singular optative active of `as`
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, indicating a question (thus, in this manner, indicates a quotation or conclusion)
(indeclinable)
वक्तुम् (vaktum) - to state, to explain (to say, to speak)
(indeclinable)
infinitive
infinitive form of root `vac`
Root: vac (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
युज्यते (yujyate) - is appropriate, is proper (is joined, is fit, is proper, is suitable)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of yuj
passive voice
third person singular present passive (or middle voice of class 4)
Root: yuj (class 4)
स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature (intrinsic nature, own being, innate disposition)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - own being, intrinsic nature, innate disposition, natural state
`sva` (own) + `bhāva` (being/nature)
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
- sva – own, self
pronoun - bhāva – being, state of being, nature, emotion
noun (masculine)
from root `bhū`
Root: bhū (class 1)
निर्विशेषत्वात् (nirviśeṣatvāt) - due to its undifferentiated nature (due to being without specific attributes, from the state of being undifferentiated)
(noun)
Ablative, neuter, singular of nirviśeṣatva
nirviśeṣatva - state of being without specific attributes, undifferentiated nature
`nir-viśeṣa` + `tva` (abstract noun suffix)
Compound type : tatpuruṣa (nis+viśeṣa+tva)
- nis – without, out, devoid of
indeclinable - viśeṣa – specific attribute, particularity, distinction
noun (masculine)
from `vi` + `śiṣ`
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7) - tva – (suffix) indicating state or quality of being
suffix (neuter)
abstract noun suffix
परः (paraḥ) - supreme, transcendent (supreme, highest, ultimate, other, transcendent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant, other, subsequent
Note: Qualifies an implicit subject (Brahman's nature).