योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-18, verse-13
एवमात्मनि जीवत्वे सत्यवस्थात्रयात्मनि ।
नचाम्भसीव वीचित्वमस्मिन्कचति देहता ॥ १३ ॥
नचाम्भसीव वीचित्वमस्मिन्कचति देहता ॥ १३ ॥
evamātmani jīvatve satyavasthātrayātmani ,
nacāmbhasīva vīcitvamasminkacati dehatā 13
nacāmbhasīva vīcitvamasminkacati dehatā 13
13.
evam ātmani jīvatve sati avasthātraya-ātmani
na ca ambhasi iva vīcitvam asmin kacati dehatā
na ca ambhasi iva vīcitvam asmin kacati dehatā
13.
evam ātmani jīvatve avasthātraya-ātmani sati
na ca asmin dehatā kacati ambhasi iva vīcitvam
na ca asmin dehatā kacati ambhasi iva vīcitvam
13.
Thus, even when the self (ātman) exists as a living being (jīva) and assumes the nature of the three states, corporeality (dehatā) does not truly manifest in this self (ātman), just as the nature of a wave does not inherently belong to the water itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul
- जीवत्वे (jīvatve) - in the state of being a living being, in the nature of life
- सति (sati) - being, existing
- अवस्थात्रय-आत्मनि (avasthātraya-ātmani) - in the self consisting of the three states
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अम्भसि (ambhasi) - in water
- इव (iva) - like, as if
- वीचित्वम् (vīcitvam) - the state of being a wave, waveness
- अस्मिन् (asmin) - in this self (ātman) (in this (one), in this (self))
- कचति (kacati) - does not manifest / appear (shines, appears, manifests)
- देहता (dehatā) - the state of being a body, corporeality
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
जीवत्वे (jīvatve) - in the state of being a living being, in the nature of life
(noun)
Locative, neuter, singular of jīvatva
jīvatva - the state or condition of being a living being (jīva)
Suffix -tva indicating abstract noun
Note: Part of locative absolute construction with 'sati'
सति (sati) - being, existing
(adjective)
Locative, neuter, singular of sant
sant - being, existing, good, virtuous
Present Active Participle
Derived from root √as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Locative absolute with 'ātmani' and 'jīvatve', meaning "when the self is in the state of being a jīva".
अवस्थात्रय-आत्मनि (avasthātraya-ātmani) - in the self consisting of the three states
(noun)
Locative, masculine, singular of avasthātraya-ātman
avasthātraya-ātman - the self (ātman) that consists of the three states
Compound type : tatpuruṣa (avasthātraya+ātman)
- avasthātraya – the three states
noun (neuter) - ātman – self, soul
noun (masculine)
Note: Co-refers to the 'ātmani' at the beginning of the verse.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'kacati'
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the main clause with the simile.
अम्भसि (ambhasi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water
Note: Used in the simile.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.
वीचित्वम् (vīcitvam) - the state of being a wave, waveness
(noun)
Nominative, neuter, singular of vīcitva
vīcitva - the state of being a wave, waveness
Suffix -tva indicating abstract noun
Note: Subject in the simile.
अस्मिन् (asmin) - in this self (ātman) (in this (one), in this (self))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers back to 'ātmani'.
कचति (kacati) - does not manifest / appear (shines, appears, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kac
Root: kac (class 1)
देहता (dehatā) - the state of being a body, corporeality
(noun)
Nominative, feminine, singular of dehatā
dehatā - the state of being a body, corporeality
Suffix -tā indicating abstract noun
Note: Subject of 'kacati'.