Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,27

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-27, verse-41

अस्त्रीत्वफलदातॄणां कर्मणां परिणामतः ।
राजाहमभवं श्रीमान्सुराष्ट्रेषु समाः शतम् ॥ ४१ ॥
astrītvaphaladātṝṇāṃ karmaṇāṃ pariṇāmataḥ ,
rājāhamabhavaṃ śrīmānsurāṣṭreṣu samāḥ śatam 41
41. astrītvaphaladātṝṇām karmaṇām pariṇāmataḥ rājā
aham abhavam śrīmān surāṣṭreṣu samāḥ śatam
41. astrītvaphaladātṝṇām karmaṇām pariṇāmataḥ aham
śrīmān rājā surāṣṭreṣu śatam samāḥ abhavam
41. As a result of actions (karma) that yielded the fruit of being male (non-femaleness), I became a glorious king in the Surāṣṭra region for a hundred years.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्त्रीत्वफलदातॄणाम् (astrītvaphaladātṝṇām) - of those yielding the fruit of non-femaleness (i.e., male birth) (of those yielding the result of non-femaleness, of those giving male birth)
  • कर्मणाम् (karmaṇām) - of (karma) (of actions, of deeds, of (karma))
  • परिणामतः (pariṇāmataḥ) - as a result (as a result, as a consequence, by transformation)
  • राजा (rājā) - king (king, ruler)
  • अहम् (aham) - I
  • अभवम् (abhavam) - I became (I became, I was)
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, prosperous, beautiful, wealthy)
  • सुराष्ट्रेषु (surāṣṭreṣu) - in the Surāṣṭra region
  • समाः (samāḥ) - years
  • शतम् (śatam) - a hundred

Words meanings and morphology

अस्त्रीत्वफलदातॄणाम् (astrītvaphaladātṝṇām) - of those yielding the fruit of non-femaleness (i.e., male birth) (of those yielding the result of non-femaleness, of those giving male birth)
(noun)
Genitive, plural of astrītvaphaladātṛ
astrītvaphaladātṛ - giver of the fruit of non-femaleness
Agent noun
Compound ending in 'dātṛ' (giver), formed from 'a-strītva' (non-femaleness) and 'phala' (fruit/result)
Compound type : tatpurusha (astrītva+phala+dātṛ)
  • astrītva – state of not being a woman, non-femaleness
    noun (neuter)
    From 'a' (negation) + 'strī' (woman) + 'tva' (abstract suffix)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
  • dātṛ – giver, bestower
    noun (masculine)
    Agent noun
    From root 'dā' (to give) with 'tṛ' suffix
    Root: dā (class 3)
कर्मणाम् (karmaṇām) - of (karma) (of actions, of deeds, of (karma))
(noun)
Genitive, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, destiny (karma)
Root: kṛ (class 8)
परिणामतः (pariṇāmataḥ) - as a result (as a result, as a consequence, by transformation)
(indeclinable)
Derived from root 'nam' with prefix 'pari', + 'ghañ' suffix. Becomes indeclinable with 'tas' suffix.
Prefix: pari
Root: nam (class 1)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अभवम् (abhavam) - I became (I became, I was)
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, prosperous, beautiful, wealthy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, beautiful, wealthy, fortunate
Possessive adjective from 'śrī' (glory, prosperity) with 'matup' suffix
सुराष्ट्रेषु (surāṣṭreṣu) - in the Surāṣṭra region
(proper noun)
Locative, neuter, plural of surāṣṭra
surāṣṭra - Surāṣṭra (ancient region in Gujarat, India)
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year
Note: Denotes duration of time.
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)