Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,27

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-27, verse-13

लीलोवाच ।
इहैव मन्दिराकाशे पतिर्विप्रो ममाभवत् ।
इहैव स मृतो भूत्वा संपन्नो वसुधाधिपः ॥ १३ ॥
līlovāca ,
ihaiva mandirākāśe patirvipro mamābhavat ,
ihaiva sa mṛto bhūtvā saṃpanno vasudhādhipaḥ 13
13. Līlā uvāca iha eva mandirākāśe patiḥ vipraḥ mama
abhavat iha eva saḥ mṛtaḥ bhūtvā sampannaḥ vasudhādhipaḥ
13. Līlā uvāca iha eva mandirākāśe mama patiḥ vipraḥ
abhavat iha eva saḥ mṛtaḥ bhūtvā vasudhādhipaḥ sampannaḥ
13. Līlā said: 'Right here, within the space of this very palace, my husband was a Brahmin. And right here, after he died, he became a king.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लीला (līlā) - Līlā (Līlā (a proper name))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • इह (iha) - right here (here, in this world)
  • एव (eva) - very, indeed (only, just, indeed, very)
  • मन्दिराकाशे (mandirākāśe) - within the space of this palace (in the space of the palace, in the palace-sky)
  • पतिः (patiḥ) - husband (husband, lord, master)
  • विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin (priest) (Brahmin, inspired, wise)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • अभवत् (abhavat) - was (was, became)
  • इह (iha) - right here (here, in this world)
  • एव (eva) - very, indeed (only, just, indeed, very)
  • सः (saḥ) - he (my husband) (he, that)
  • मृतः (mṛtaḥ) - dead
  • भूत्वा (bhūtvā) - having died (literally, 'having been dead') (having become, being)
  • सम्पन्नः (sampannaḥ) - became (became, accomplished, endowed with)
  • वसुधाधिपः (vasudhādhipaḥ) - a king (king, ruler of the earth)

Words meanings and morphology

लीला (līlā) - Līlā (Līlā (a proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Līlā
Līlā - Līlā (a proper name), play, sport
Root: līl (class 1)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect active
Reduplicated perfect form of root vac
Root: vac (class 2)
इह (iha) - right here (here, in this world)
(indeclinable)
Note: Emphasized by 'eva'.
एव (eva) - very, indeed (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
Emphatic particle
Note: Emphasizes 'iha'.
मन्दिराकाशे (mandirākāśe) - within the space of this palace (in the space of the palace, in the palace-sky)
(noun)
Locative, masculine, singular of mandirākāśa
mandirākāśa - palace-sky, space of the palace
Compound type : tatpuruṣa (mandira+ākāśa)
  • mandira – palace, temple, dwelling
    noun (neuter)
  • ākāśa – sky, space, ether
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: kāś (class 1)
Note: Locative of place.
पतिः (patiḥ) - husband (husband, lord, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master, owner
Note: Subject of 'abhavat'.
विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin (priest) (Brahmin, inspired, wise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, inspired, wise, priest
Note: Predicate nominative with 'abhavat'.
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Possessive for 'patiḥ'.
अभवत् (abhavat) - was (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
इह (iha) - right here (here, in this world)
(indeclinable)
Note: Emphasized by 'eva'.
एव (eva) - very, indeed (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
Emphatic particle
Note: Emphasizes 'iha'.
सः (saḥ) - he (my husband) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to Līlā's husband.
मृतः (mṛtaḥ) - dead
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, expired
Past Passive Participle
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Qualifies 'saḥ'.
भूत्वा (bhūtvā) - having died (literally, 'having been dead') (having become, being)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root bhū (to be, become) with suffix -tvā
Root: bhū (class 1)
सम्पन्नः (sampannaḥ) - became (became, accomplished, endowed with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sampanna
sampanna - accomplished, complete, endowed, successful, became
Past Passive Participle
From root pad (to go) with prefix sam
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Qualifies 'saḥ', indicates the result of his transformation.
वसुधाधिपः (vasudhādhipaḥ) - a king (king, ruler of the earth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vasudhādhipa
vasudhādhipa - ruler of the earth, king, monarch
Compound type : tatpuruṣa (vasudhā+adhipa)
  • vasudhā – earth, the ground
    noun (feminine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)
Note: Predicate nominative for 'sampannaḥ'.