योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-27, verse-3
मण्डपाकाशसंलीनां लीलामाह सरस्वती ।
व्योमरूपा व्योमरूपां स्मयात्तूष्णीमिव स्थिताम् ॥ ३ ॥
व्योमरूपा व्योमरूपां स्मयात्तूष्णीमिव स्थिताम् ॥ ३ ॥
maṇḍapākāśasaṃlīnāṃ līlāmāha sarasvatī ,
vyomarūpā vyomarūpāṃ smayāttūṣṇīmiva sthitām 3
vyomarūpā vyomarūpāṃ smayāttūṣṇīmiva sthitām 3
3.
maṇḍapākāśasaṃlīnām līlām āha sarasvatī
vyomarūpā vyomarūpām smayāt tūṣṇīm iva sthitām
vyomarūpā vyomarūpām smayāt tūṣṇīm iva sthitām
3.
sarasvatī vyomarūpā smayāt tūṣṇīm iva sthitām
maṇḍapākāśasaṃlīnām vyomarūpām līlām āha
maṇḍapākāśasaṃlīnām vyomarūpām līlām āha
3.
Saraswati, who herself embodied the form of the sky, spoke to Līlā, who was absorbed into the sky of the pavilion and also appeared to be of the form of the sky, as Līlā stood as if silently, due to wonder.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मण्डपाकाशसंलीनाम् (maṇḍapākāśasaṁlīnām) - merged in the sky of the pavilion
- लीलाम् (līlām) - the goddess Līlā, the main character of the Yoga Vasistha narrative at this point (sport, play, divine play)
- आह (āha) - said, spoke
- सरस्वती (sarasvatī) - Saraswati
- व्योमरूपा (vyomarūpā) - having the form of the sky/space
- व्योमरूपाम् (vyomarūpām) - having the form of the sky/space
- स्मयात् (smayāt) - from wonder, out of amazement
- तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly, in silence
- इव (iva) - as if, like, as it were
- स्थिताम् (sthitām) - situated, standing, remaining
Words meanings and morphology
मण्डपाकाशसंलीनाम् (maṇḍapākāśasaṁlīnām) - merged in the sky of the pavilion
(adjective)
Accusative, feminine, singular of maṇḍapākāśasaṃlīna
maṇḍapākāśasaṁlīna - merged in the sky of the pavilion
Compound type : tatpurusha (maṇḍapa+ākāśa+saṃlīna)
- maṇḍapa – pavilion, open hall
noun (masculine) - ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - saṃlīna – merged, absorbed, hidden, withdrawn
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root lī (to cling, dissolve) with prefix saṃ-
Prefix: saṃ
Root: lī (class 4)
लीलाम् (līlām) - the goddess Līlā, the main character of the Yoga Vasistha narrative at this point (sport, play, divine play)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of līlā
līlā - sport, play, divine play, pastime
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āha
Perfect
Irregular perfect form of root 'brū' or 'vac'
Root: brū/vac (class 2)
सरस्वती (sarasvatī) - Saraswati
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Saraswati (goddess of knowledge, speech, and art)
व्योमरूपा (vyomarūpā) - having the form of the sky/space
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vyomarūpa
vyomarūpa - having the form of the sky/space, sky-like
Compound type : bahuvrihi (vyoman+rūpa)
- vyoman – sky, atmosphere, space
noun (neuter) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
व्योमरूपाम् (vyomarūpām) - having the form of the sky/space
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vyomarūpa
vyomarūpa - having the form of the sky/space, sky-like
Compound type : bahuvrihi (vyoman+rūpa)
- vyoman – sky, atmosphere, space
noun (neuter) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
स्मयात् (smayāt) - from wonder, out of amazement
(noun)
Ablative, masculine, singular of smaya
smaya - wonder, astonishment, pride, smile
Root: smi (class 1)
तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly, in silence
(indeclinable)
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
स्थिताम् (sthitām) - situated, standing, remaining
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sthita
sthita - stood, situated, remained, abiding
Past Passive Participle
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)