Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,27

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-27, verse-40

पुण्याश्रमलता साहं मुनिसङ्गपवित्रिता ।
वनाग्निदग्धा तस्यैव कन्याभूवं महामुनेः ॥ ४० ॥
puṇyāśramalatā sāhaṃ munisaṅgapavitritā ,
vanāgnidagdhā tasyaiva kanyābhūvaṃ mahāmuneḥ 40
40. puṇyāśramalatā sā aham munisaṅgapavitritā
vanāgnidagdhā tasya eva kanyā abhūvam mahāmuneḥ
40. aham sā puṇyāśramalatā munisaṅgapavitritā
vanāgnidagdhā tasya eva mahāmuneḥ kanyā abhūvam
40. I was that creeper of a holy hermitage, purified by the association (saṅga) of sages. Burnt by a forest fire, I then became the daughter of that very great sage.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुण्याश्रमलता (puṇyāśramalatā) - creeper of a holy hermitage
  • सा (sā) - that (feminine) (she, that (feminine))
  • अहम् (aham) - I
  • मुनिसङ्गपवित्रिता (munisaṅgapavitritā) - purified by the association of sages
  • वनाग्निदग्धा (vanāgnidagdhā) - burnt by forest fire
  • तस्य (tasya) - of that (of him, of that)
  • एव (eva) - very (only, indeed, just, very)
  • कन्या (kanyā) - daughter (daughter, maiden, girl)
  • अभूवम् (abhūvam) - I became (I became, I was)
  • महामुनेः (mahāmuneḥ) - of the great sage

Words meanings and morphology

पुण्याश्रमलता (puṇyāśramalatā) - creeper of a holy hermitage
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṇyāśramalatā
puṇyāśramalatā - creeper of a holy hermitage
Compound type : tatpurusha (puṇya+āśrama+latā)
  • puṇya – holy, sacred, meritorious, virtuous
    adjective (masculine)
  • āśrama – hermitage, abode, religious retreat, stage of life
    noun (masculine)
    From root 'śram' (to toil) with prefix 'ā'
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
सा (sā) - that (feminine) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
मुनिसङ्गपवित्रिता (munisaṅgapavitritā) - purified by the association of sages
(adjective)
Nominative, feminine, singular of munisaṅgapavitrita
munisaṅgapavitrita - purified by the company of sages
Past Passive Participle
Compound type : tatpurusha (muni+saṅga+pavitrita)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • saṅga – association, company, attachment
    noun (masculine)
    Action noun
    From root 'gam' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: gam (class 1)
  • pavitrita – purified, sanctified
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of the denominative verb 'pavitrī-kṛ' (to purify)
    Root: kṛ (class 8)
वनाग्निदग्धा (vanāgnidagdhā) - burnt by forest fire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vanāgnidagdha
vanāgnidagdha - burnt by forest fire
Past Passive Participle (compound)
Compound type : bahuvrihi (vana+agni+dagdha)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
  • agni – fire, Vedic deity Agni
    noun (masculine)
  • dagdha – burnt, consumed by fire
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root 'dah'
    Root: dah (class 1)
तस्य (tasya) - of that (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - very (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
कन्या (kanyā) - daughter (daughter, maiden, girl)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - daughter, maiden, girl
अभूवम् (abhūvam) - I became (I became, I was)
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
महामुनेः (mahāmuneḥ) - of the great sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadharaya (mahā+muni)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • muni – sage, ascetic, silent one
    noun (masculine)