मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-76, verse-57
साम्प्रतं वर्तते योऽयं नाम्ना वैवस्वतो मनुः ।
सप्तमीयेऽन्तरे तस्य देवाद्यास्तान् शृणुष्व मे ॥५७॥
सप्तमीयेऽन्तरे तस्य देवाद्यास्तान् शृणुष्व मे ॥५७॥
57. sāmprataṃ vartate yo'yaṃ nāmnā vaivasvato manuḥ .
saptamīye'ntare tasya devādyāstān śṛṇuṣva me.
saptamīye'ntare tasya devādyāstān śṛṇuṣva me.
57.
sāmpratam vartate yaḥ ayam nāmnā vaivasvataḥ manuḥ
saptamīye antare tasya devāḥ ādyāḥ tān śṛṇuṣva me
saptamīye antare tasya devāḥ ādyāḥ tān śṛṇuṣva me
57.
Now, listen to me about the gods and other beings in this seventh (manvantara) period, presided over by the one currently known as Manu Vaivasvata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, currently
- वर्तते (vartate) - exists, is, revolves, proceeds
- यः (yaḥ) - who, which, whoever
- अयम् (ayam) - this, this one
- नाम्ना (nāmnā) - by name, by the name of
- वैवस्वतः (vaivasvataḥ) - Vaivasvata (a name for the current Manu)
- मनुः (manuḥ) - Manu (progenitor of mankind, a ruler of a manvantara)
- सप्तमीये (saptamīye) - in the seventh
- अन्तरे (antare) - in the seventh manvantara period (in the period, in the interval)
- तस्य (tasya) - of Manu Vaivasvata (his, of him)
- देवाः (devāḥ) - gods
- आद्याः (ādyāḥ) - gods and other beings (beginning with, and others)
- तान् (tān) - those gods and others (them)
- शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
- मे (me) - from me, to me
Words meanings and morphology
साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, currently
(indeclinable)
वर्तते (vartate) - exists, is, revolves, proceeds
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
यः (yaḥ) - who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
नाम्ना (nāmnā) - by name, by the name of
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāman
nāman - name, appellation
वैवस्वतः (vaivasvataḥ) - Vaivasvata (a name for the current Manu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaivasvata
vaivasvata - descendant of Vivasvān (the Sun god); a name for the current Manu
Derived from Vivasvat (the Sun god).
मनुः (manuḥ) - Manu (progenitor of mankind, a ruler of a manvantara)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manu
manu - Manu (progenitor of mankind); human being, man
सप्तमीये (saptamīye) - in the seventh
(adjective)
Locative, neuter, singular of saptama
saptama - seventh
Ordinal number derived from saptan (seven).
अन्तरे (antare) - in the seventh manvantara period (in the period, in the interval)
(noun)
Locative, neuter, singular of antara
antara - interval, period, space between
तस्य (tasya) - of Manu Vaivasvata (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
आद्याः (ādyāḥ) - gods and other beings (beginning with, and others)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ādya
ādya - first, foremost, beginning with
तान् (tān) - those gods and others (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
मे (me) - from me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me